Alex MalaJunta - Una Moneda - перевод текста песни на немецкий

Una Moneda - Alex MalaJuntaперевод на немецкий




Una Moneda
Eine Münze
En el Juego de la vida aposte lo que tenia
Im Spiel des Lebens setzte ich, was ich hatte
Y por un tiempo me sonrió
Und eine Zeit lang lächelte es mir zu
Muchos lujos y detalles que de niño no tenía
Viel Luxus und Details, die ich als Kind nicht hatte
Pero nadie me lo advirtió
Aber niemand warnte mich davor
De que nada es para siempre
Dass nichts für immer ist
Que no crea ciegamente
Dass ich nicht blind glauben soll
En palabras que en las buenas repitieron tanta gente
Worten, die in guten Zeiten so viele Leute wiederholten
Que el amor nunca se compra y el dolor se quedará en el corazón
Dass Liebe niemals gekauft werden kann und der Schmerz im Herzen bleiben wird
Nadie lo dijo
Niemand sagte es
Hoy una moneda me recuerda vanidades
Heute erinnert mich eine Münze an Eitelkeiten
Me recuerda cuando vale todo lo que no quedó
Erinnert mich daran, was all das wert ist, was nicht geblieben ist
La misma moneda que ayer abrió tantas puertas
Dieselbe Münze, die gestern so viele Türen öffnete
Y de un dia para otro
Und von einem Tag auf den anderen
Así mismo las cerró
Sie genauso wieder schloss
Nada tienes nada vales
Nichts hast du, nichts bist du wert
Nada tienes nada vales
Nichts hast du, nichts bist du wert
Hoy una moneda me recuerda vanidades
Heute erinnert mich eine Münze an Eitelkeiten
Me recuerda cuando vale todo lo que no quedó
Erinnert mich daran, was all das wert ist, was nicht geblieben ist
La misma moneda que ayer abrió tantas puertas
Dieselbe Münze, die gestern so viele Türen öffnete
Y de un dia para otro
Und von einem Tag auf den anderen
Así mismo las cerró
Sie genauso wieder schloss
Hoy una moneda me recuerda vanidades
Heute erinnert mich eine Münze an Eitelkeiten
Me recuerda cuando vale todo lo que no quedó
Erinnert mich daran, was all das wert ist, was nicht geblieben ist
La misma moneda que ayer abrió tantas puertas
Dieselbe Münze, die gestern so viele Türen öffnete
Y de un dia para otro
Und von einem Tag auf den anderen
Así mismo las cerró
Sie genauso wieder schloss
Nada tienes nada vales
Nichts hast du, nichts bist du wert
Nada tienes nada vales
Nichts hast du, nichts bist du wert





Авторы: Dickson Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.