Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ella Le Luce Todo
Ihr steht alles
Que
loco
estoy
Wie
verrückt
ich
bin
Esa
mujer,
me
ha
enamorado
y
no
se
que
hacer
(bis)
Diese
Frau,
sie
hat
mich
verliebt
gemacht
und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
(bis)
A
ella
le
luce
todo
Ihr
steht
alles
gut
Todo
lo
que
se
pone
Alles,
was
sie
anzieht
Y
le
queda
bonito
Und
es
steht
ihr
schön
A
ella
le
luce
todo
Ihr
steht
alles
gut
Hasta
cuando
camina
Sogar
wenn
sie
geht
Esa
bella
sonrisa
Dieses
schöne
Lächeln
Que
a
mí
me
vuelve
loco
Das
mich
verrückt
macht
A
ella
le
luce
todo
Ihr
steht
alles
gut
Hasta
cuando
está
seria
Sogar
wenn
sie
ernst
ist
Que
no
se
ríe
con
nadie
Wenn
sie
mit
niemandem
lacht
También
se
ve
bonita
Sieht
sie
auch
schön
aus
A
ella
le
luce
todo
Ihr
steht
alles
gut
Y
esas
lindas
caderas
Und
diese
schönen
Hüften
Mueve
como
palmeras
Bewegt
sie
wie
Palmen
Y
me
vuelve
loco.
Und
macht
mich
verrückt.
Es
normal
que
pierda
la
razón
Es
ist
normal,
dass
ich
den
Verstand
verliere
Cuando
la
tengo
cerquita
Wenn
ich
sie
nah
bei
mir
habe
A
un
mundo
de
fantasías
In
eine
Welt
der
Fantasien
Vuela
mi
imaginación
Fliegt
meine
Vorstellungskraft
Donde
lloran
las
estrellas
Wo
die
Sterne
weinen
Al
ver
que
tu
eres
la
mas
bella
Wenn
sie
sehen,
dass
du
die
Schönste
bist
Y
que
alumbra
más
el
sol.
Und
dass
die
Sonne
heller
scheint.
Conocerte
ha
sido
lo
más
bello
Dich
kennengelernt
zu
haben
war
das
Schönste
Que
me
ha
dado
el
cielo
Was
der
Himmel
mir
gegeben
hat
Mi
gran
bendición
Mein
großer
Segen
Transformas
todo
con
tu
aliento
Du
verwandelst
alles
mit
deinem
Atem
Todo
se
hace
bello
Alles
wird
schön
Todo
es
puro
amor.
Alles
ist
reine
Liebe.
A
ella
le
luce
todo...
Ihr
steht
alles
gut...
No
se
que
haré
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
Me
vengaré
Ich
werde
mich
einschleichen
Por
la
puerta
de
tu
corazón
Durch
die
Tür
deines
Herzens
Yo
subiré
a
hablar
con
Dios
Ich
werde
zu
Gott
aufsteigen,
um
zu
sprechen
Para
pedirle
un
favor
Um
ihn
um
einen
Gefallen
zu
bitten
Ay
que
me
haga
invisible
Ach,
dass
er
mich
unsichtbar
macht
Para
estar
a
tu
lado
Um
an
deiner
Seite
zu
sein
Para
mirarte
siempre
Um
dich
immer
anzusehen
Para
anlizarte
y
ver
lo
que
te
gusta
Um
herauszufinden
und
zu
sehen,
was
dir
gefällt
Y
cuando
puedas
verme
Und
wenn
du
mich
sehen
kannst
Te
daré
diez
mil
detalles
Werde
ich
dir
zehntausend
Aufmerksamkeiten
schenken
Para
impresionarte
Um
dich
zu
beeindrucken
Y
ver
como
te
luce
Und
zu
sehen,
wie
es
dir
steht
Cuando
por
fin
me
digas
Wenn
du
mir
endlich
sagst
Amor
eres
tan
lindo
Liebling,
du
bist
so
süß
Porque
sabes
todo
Weil
du
alles
weißt
Tu
lo
adivinas
todo
Du
errätst
alles
A
Dios
le
debo
todo
Gott
verdanke
ich
alles
Por
el
va
a
ser
mia
Durch
ihn
wird
sie
mein
sein
Es
normal...
Es
ist
normal...
A
ella
le
luce
todo...
Ihr
steht
alles
gut...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.