Текст и перевод песни Alex Manga - Lo Único Que No Esta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Único Que No Esta
All That Is Missing
Quedan
los
recuerdos,
el
dolor,
la
pena
y
la
melancolía
There
are
memories,
pain,
sorrow,
and
melancholy
Queda
un
sentimiento,
destrozado
quedó
el
dia
There
is
a
feeling,
as
the
day
that
I
met
you
remains
broken
Ese
que
te
conocí,
con
tu
rostro
piel
morena
With
your
face,
your
olive
skin
Con
tus
ojos
dos
estrellas,
que
causaron
una
herida
With
your
eyes,
two
stars,
that
caused
me
a
wound
Queda
un
sentimiento,
ahora
más
inmenso
There
is
a
feeling,
now
more
immense
Queda
tu
vida
y
mi
vida
There
is
your
life
and
my
life
Lo
único
que
no
está,
es
tu
amor
All
that
is
missing,
is
your
love
Lo
único
que
se
ha
ido,
es
tu
amor
All
that
is
gone,
is
your
love
Sobre
mi
llanto,
sobre
el
dolor,
sobre
mi
herida
Upon
my
tears,
upon
the
pain,
upon
my
wound
Sobre
todo
en
esta
vida...
Te
amo
Above
all
else
in
this
life...
I
love
you
Aunque
me
muera,
y
haya
negado
que
te
quiero
Even
if
I
die,
and
have
denied
that
I
love
you
Hoy
tengo
que
reconocerlo...
Te
amo
Today
I
must
acknowledge
it...
I
love
you
Quedan
mil
palabras,
en
rotas
promesas
There
are
thousands
of
words,
in
broken
promises
El
azul
del
cielo
y
tu
adiós
The
blue
of
the
sky
and
your
goodbye
Y
tu
adiós,
tu
adiós
And
your
goodbye,
your
goodbye,
your
goodbye
Quedan
las
historias,
de
ese
idilio
que
dio
luz
aquellos
dias
There
are
stories,
of
that
love
that
gave
light
to
those
days
Quedan
ilusiones,
y
un
te
quiero
vida
mia
There
are
dreams,
and
an
I
love
you,
my
love
Encontrar
en
lo
más
simple
de
este
mundo
lo
que
quise
To
find
in
the
simplest
of
this
world
what
I
wanted
Ver
lo
bello
del
amor,
solo
con
tu
compañía
To
see
the
beauty
of
love,
only
with
your
presence
Quedan
los
temores,
penas
y
rencores
There
are
fears,
regrets,
and
grudges
Quedas
tú
en
la
vida
mia
You
remain
in
my
life
Lo
único
que
se
ha
ido,
es
tu
amor
All
that
is
gone,
is
your
love
Lo
único
que
no
está
es
tu
amor
All
that
is
missing,
is
your
love
Aunque
es
difícil,
borrar
aquel
dolor
que
siento
Even
though
it
is
difficult,
to
erase
that
pain
I
feel
Engaños
y
resentimientos...
Te
amo
Deceptions
and
resentments...
I
love
you
Soy
un
errante,
que
en
los
caminos
que
hoy
olvidas
I
am
a
wanderer,
on
the
roads
that
you
now
forget
Voy
a
gritar
toda
la
vida...
Te
amo
I
will
scream
for
a
lifetime...
I
love
you
Quedan
los
te
quiero,
de
los
que
se
fueron
There
are
the
I
love
you's,
of
those
who
have
left
Mil
flores
marchitas,
y
tu
adiós,
y
tu
adiós,
tu
adiós
A
thousand
withered
flowers,
and
your
goodbye,
and
your
goodbye,
your
goodbye
Lo
único
que
se
ha
ido,
es
tu
amor
All
that
is
gone,
is
your
love
Lo
único
que
no
está,
es
tu
amor
All
that
is
missing,
is
your
love
Sobre
mi
llanto,
sobre
el
dolor,
sobre
mi
herida
Upon
my
tears,
upon
the
pain,
upon
my
wound
Sobre
todo
en
esta
vida...
Te
amo
Above
all
else
in
this
life...
I
love
you
Lailarara
lararaiiar
lalailaraila...
Te
amo
Lailarara
lararaiiar
lalailaraila...
I
love
you
Y
aunque
me
muera,
y
haya
negado
que
te
quiero
And
even
though
I
die,
and
have
denied
that
I
love
you
Hoy
debo
de
reconocerlo...
Te
amo
Today
I
must
acknowledge
it...
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.