Now I have to watch you leave and pretend I don't care
Pudo mas tú familia q tú me dado cuenta
Your family's influence has outweighed the love we shared
Ahora me toca be darme los ojos y hacetarlo, como si yo no supiera q tú...
Now I have to drown my sorrows and pretend that I don't know you're...
Te estas muriendo por dentro.
Dying inside.
Porque no quieres marcharte de mí, lo puedo vivir.
Because you don't want to leave me, I can see it.
Lo sientooo.
I'm sorry.
Poq no quieres marcharte de mi...
Because you don't want to leave me...
Lo siento.
I'm sorry.
Se q te contaron, se q te dijeron q te ando engañando q ya no te quiero y q dios los perdone porque te hacen daño, sabes q te amo pero estas creyendo.
I know they told you, I know they said I'm cheating on you, that I don't love you anymore, and may God forgive them because they're hurting you. You know I love you, but you're believing them.
Ayyy me parece injusto q quiera terminar conmigo
Oh, it seems unfair to me that you want to end things with me
Me parece injusto tu sabe cuanto te EH querido.
It seems unfair, you know how much I've loved you.
No te detengas si sabe q ya no me quieres, pero no te mientas, tu sabes q por mi te mueres.
Don't hold back, if you know you don't love me anymore, but don't lie to yourself, you know you're dying for me.
Se q te contaron, se q te dijeron q te ando engañando q ya no te quiero y q dios los perdone porque te hacen daño, sabes q te amo pero estas creyendo.
I know they told you, I know they said I'm cheating on you, that I don't love you anymore, and may God forgive them because they're hurting you. You know I love you, but you're believing them.
Como vas a olvidar un amor de tantos años.
How can you forget a love that's lasted so long.
Como vas a borrar mis canciones de tú vida
How can you erase my songs from your life
Como puedes mirarme y decirme no te amo.
How can you look at me and say you don't love me.
Como si tú no supieras q yo me estoy muriendo por dentro.
As if you don't know that I'm dying inside.
Porque ahora quieres marcharte de mi hiriendo mis sentimientos.
Why do you want to leave me now, hurting my feelings.
Porque ahora quieres marcharte de mi hiriendo mis sentimientos...
Why do you want to leave me now, hurting my feelings...
Se q te contaron, se q te dijeron q te ando engañando q ya no te quiero y q dios los perdone porque te hacen daño, sabes q te amo pero estas creyendo.
I know they told you, I know they said I'm cheating on you, that I don't love you anymore, and may God forgive them because they're hurting you. You know I love you, but you're believing them.
Ayyy me parece injusto q quiera terminar conmigo
Oh, it seems unfair to me that you want to end things with me
Me parece injusto ...
It seems unfair...
Tu sabe cuanto te EH querido.
You know how much I've loved you.
No te detengas si sabe q ya no me quieres, pero no te mientas, tu sabes q por mi te mueres.
Don't hold back, if you know you don't love me anymore, but don't lie to yourself, you know you're dying for me.
Se q te contaron, se q te dijeron q te ando engañando q ya no te quiero y q dios los perdone porque te hacen daño, sabes q te amo pero estas creyendo.
I know they told you, I know they said I'm cheating on you, that I don't love you anymore, and may God forgive them because they're hurting you. You know I love you, but you're believing them.
Ay fue que te contaron, fue q te dijeron q te ando engañando q ya no te quiero.
Oh, they told you, they said I'm cheating on you, that I don't love you anymore.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.