Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñequita De Porcelana
Porzellanpüppchen
Con
mi
princesita
de
porcelana
Von
meiner
kleinen
Porzellanprinzessin
Vi
que
le
regalaba
la
mirada
Ich
sah,
wie
sie
ihren
Blick
schenkte
A
un
principe
que
no
era
yo
Einem
Prinzen,
der
nicht
ich
war
Y
me
desperte
Und
ich
erwachte
Ahogandome
en
el
desespero
Erstickend
in
Verzweiflung
Pero
al
ver
que
Aber
als
ich
sah,
dass
Tan
solo
era
un
sueño
Es
nur
ein
Traum
war
Pero
al
ver
que
Aber
als
ich
sah,
dass
Tan
solo
era
un
sueño
Es
nur
ein
Traum
war
Yo
descanse
Fand
ich
Ruhe
Amor
mio
si
me
dejas
Meine
Liebe,
wenn
du
mich
verlässt
No
lo
hagas
traicionando
Tu
es
nicht,
indem
du
verrätst
El
amor
puro
que
te
tengo
Die
reine
Liebe,
die
ich
für
dich
hege
Contigo
he
sido
bueno
Zu
dir
war
ich
gut
Y
realmente
no
lo
merezco
Und
das
verdiene
ich
wirklich
nicht
No
dejes
que
otro
hombre
Lass
nicht
zu,
dass
ein
anderer
Mann
Vaya
a
jugar
con
mi
humildad
Mit
meiner
Demut
spielt
Si
no
quieres
seguir
Wenn
du
nicht
weitermachen
willst
Mejor
me
dices
la
verdad
Sag
mir
lieber
die
Wahrheit
Por
que
es
mejor
que
tu
Denn
es
ist
besser,
dass
du
Te
quedes
conmigo
para
siempre
Für
immer
bei
mir
bleibst
Y
no
te
enamores
de
otra
vida
Und
dich
nicht
in
ein
anderes
Leben
verliebst
Y
me
quites
el
miedo
Und
mir
die
Angst
nimmst
Que
me
envuelve
Die
mich
umgibt
Al
pensar
que
eres
Bei
dem
Gedanken,
dass
du
De
otro
siendo
mia
(Bis)
Einem
anderen
gehörst,
obwohl
du
meine
bist
(2x)
Lo
mas
triste
es
herir
Das
Traurigste
ist,
zu
verletzen
Un
corazon
enamorado
Ein
verliebtes
Herz
Lo
mas
triste
es
que
Das
Traurigste
ist,
dass
Me
dejes
de
querer
Du
aufhörst,
mich
zu
lieben
Sin
olvidarme
Ohne
mich
zu
vergessen
Lo
mas
triste
es
que
Das
Traurigste
ist,
dass
Me
quieras
olvidar
Du
mich
vergessen
willst
Aun
amandome
Obwohl
du
mich
noch
liebst
Lo
mas
triste
es
que
Das
Traurigste
ist,
dass
Queriendome
besar
Obwohl
du
mich
küssen
willst
Lo
hagas
en
otros
labios
Du
es
auf
anderen
Lippen
tust
Lo
que
no
es
triste
Was
nicht
traurig
ist
Te
quedes
conmigo
para
siempre
Für
immer
bei
mir
bleibst
Y
no
te
enamores
de
otra
vida
Und
dich
nicht
in
ein
anderes
Leben
verliebst
Y
me
quites
Und
mir
nimmst
El
miedo
que
me
envuelve
Die
Angst,
die
mich
umgibt
Al
pensar
que
eres
de
otro
Bei
dem
Gedanken,
dass
du
einem
anderen
gehörst
Siendo
mia
(Bis)
Obwohl
du
meine
bist
(2x)
Si
un
dia
Wenn
du
eines
Tages
Sientes
que
tu
amor
Fühlst,
dass
deine
Liebe
Ya
se
esta
muriendo
Bereits
stirbt
Dimelo
de
frente
Sag
es
mir
offen
Y
no
tengas
miedo
Und
hab
keine
Angst
No
importa
Es
macht
nichts
Que
yo
me
pueda
morir
Auch
wenn
ich
daran
sterben
könnte
Le
agradecere
a
tu
corazon
Ich
werde
deinem
Herzen
danken
Por
ser
sincero
Dafür,
dass
es
aufrichtig
war
A
Dios
pido
Ich
bitte
Gott
Que
solo
sea
un
sueño
Dass
es
nur
ein
Traum
sei
Le
pido
a
Dios
Ich
bitte
Gott
Que
solo
sea
un
sueño
Dass
es
nur
ein
Traum
sei
Amor
mio
si
me
dejas
Meine
Liebe,
wenn
du
mich
verlässt
No
lo
hagas
traicionando
Tu
es
nicht,
indem
du
verrätst
El
amor
puro
que
te
tengo
Die
reine
Liebe,
die
ich
für
dich
hege
Contigo
he
sido
bueno
Zu
dir
war
ich
gut
Y
realmente
no
lo
merezco
Und
das
verdiene
ich
wirklich
nicht
No
dejes
que
otro
hombre
Lass
nicht
zu,
dass
ein
anderer
Mann
Vaya
a
jugar
con
mi
humildad
Mit
meiner
Demut
spielt
Si
no
quieres
seguir
Wenn
du
nicht
weitermachen
willst
Mejor
me
dices
la
verdad
Sag
mir
lieber
die
Wahrheit
Por
que
es
mejor
que
tu
Denn
es
ist
besser,
dass
du
Te
quedes
conmigo
para
siempre
Für
immer
bei
mir
bleibst
Y
no
te
enamores
de
otra
vida
Und
dich
nicht
in
ein
anderes
Leben
verliebst
Y
me
quites
el
miedo
Und
mir
die
Angst
nimmst
Que
me
envuelve
Die
mich
umgibt
Al
pensar
que
eres
Bei
dem
Gedanken,
dass
du
De
otro
siendo
mia
(Bis)
Einem
anderen
gehörst,
obwohl
du
meine
bist
(2x)
Lo
mas
triste
es
herir
Das
Traurigste
ist,
zu
verletzen
Un
corazon
enamorado
Ein
verliebtes
Herz
Lo
mas
triste
es
que
Das
Traurigste
ist,
dass
Me
dejes
de
querer
Du
aufhörst,
mich
zu
lieben
Sin
olvidarme
Ohne
mich
zu
vergessen
Lo
mas
triste
es
que
Das
Traurigste
ist,
dass
Me
quieras
olvidar
Du
mich
vergessen
willst
Aun
queriendome
Obwohl
du
mich
noch
liebst
Lo
mas
triste
es
que
Das
Traurigste
ist,
dass
Queriendome
besar
Obwohl
du
mich
küssen
willst
Lo
hagas
en
otros
labios
Du
es
auf
anderen
Lippen
tust
Lo
que
no
es
triste
Was
nicht
traurig
ist
Te
quedes
conmigo
para
siempre
Für
immer
bei
mir
bleibst
Y
no
te
enamores
de
otra
vida
Und
dich
nicht
in
ein
anderes
Leben
verliebst
Y
me
quites
Und
mir
nimmst
El
miedo
que
me
envuelve
Die
Angst,
die
mich
umgibt
Al
pensar
que
eres
de
otro
Bei
dem
Gedanken,
dass
du
einem
anderen
gehörst
Siendo
mia
(Bis)
Obwohl
du
meine
bist
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.