Alex Nebo - Конечно - перевод текста песни на немецкий

Конечно - Alex Neboперевод на немецкий




Конечно
Natürlich
Еее-уооо, еее-уооо,
Jeee-uooo, jeee-uooo,
Еее-уоо, о-е-аа
Jeee-uoo, o-e-aa
Конечно,
Natürlich,
Хочется сесть в трамвай и ехать до конечной,
Möcht' ich in die Straßenbahn steigen und bis zur Endstation fahren,
Конечно,
Natürlich,
Хочется обнимать и целоваться нежно.
Möcht' ich dich umarmen und zärtlich küssen.
Но мы остались лишь в оттенках,
Aber von uns blieben nur Schatten,
Как растворимый кофе на стенках.
Wie löslicher Kaffee an den Wänden.
Нервы - струны, сердце - мишень,
Nerven Saiten, Herz Zielscheibe,
И ты когда-нибудь услышишь,
Und du wirst irgendwann hören,
Конечно,
Natürlich,
Хочется поменять место и одежду,
Möcht' ich den Ort und die Kleidung wechseln,
Конечно,
Natürlich,
Хочется дальше вверх, а не остаться между.
Möcht' ich weiter nach oben, und nicht dazwischen hängenbleiben.
Наш тонкий мир терять из вида,
Unsere zarte Welt aus den Augen verlieren,
Как неудачный черновик, да,
Wie einen misslungenen Entwurf, ja,
Оставить в опустевшей нише
In einer leeren Nische lassen
Где ты когда нибудь отыщешь,
Wo du es irgendwann finden wirst,
Конечно, конечно...
Natürlich, natürlich...
Раздеты и избиты фразы,
Die Phrasen sind nackt und zerschlagen,
Ты вечно ждёшь всего и сразу,
Du erwartest immer alles und sofort,
И мою душу снова носит
Und meine Seele schwankt wieder
Между люблю и да пошло всё.
Zwischen 'Ich liebe dich' und 'Ach, zum Teufel mit allem'.
На наших масках много грима,
Auf unseren Masken ist viel Schminke,
Внутри уже невыносимо,
Drinnen ist es schon unerträglich,
Со стороны пожалуй легче,
Von außen betrachtet vielleicht leichter,
Мы улетаем в бесконечность...
Wir fliegen davon in die Unendlichkeit...
Конечно,
Natürlich,
Всё вроде бы, но плейлист уже не будет прежним,
Alles vorbei, doch die Playlist wird nie mehr die alte sein,
Конечно,
Natürlich,
Нас вынесло ветром на разные побережья.
Der Wind hat uns an verschiedene Küsten getragen.
А вдалеке в волнах теряясь,
Und in der Ferne, in den Wellen sich verlierend,
Воспоминаний белый парус,
Das weiße Segel der Erinnerungen,
И ясно от чего в сезон
Und es ist klar, warum in dieser Zeit
Все вечно смотрят в горизонт,
Alle immer zum Horizont blicken,
Конечно,
Natürlich,
Хочется сесть в трамвай и ехать до конечной,
Möcht' ich in die Straßenbahn steigen und bis zur Endstation fahren,
Конечно,
Natürlich,
Хочется обнимать и целоваться нежно.
Möcht' ich dich umarmen und zärtlich küssen.
Но мы остались лишь в оттенках,
Aber von uns blieben nur Schatten,
Как растворимый кофе на стенках.
Wie löslicher Kaffee an den Wänden.
Нервы - струны, сердце - мишень,
Nerven Saiten, Herz Zielscheibe,
И ты когда-нибудь простишь...
Und du wirst irgendwann verzeihen...
Раздеты и избиты фразы,
Die Phrasen sind nackt und zerschlagen,
Ты вечно ждёшь всего и сразу,
Du erwartest immer alles und sofort,
И мою душу снова носит
Und meine Seele schwankt wieder
Между люблю и да пошло всё.
Zwischen 'Ich liebe dich' und 'Ach, zum Teufel mit allem'.
На наших масках много грима,
Auf unseren Masken ist viel Schminke,
Внутри уже невыносимо,
Drinnen ist es schon unerträglich,
Со стороны пожалуй легче,
Von außen betrachtet vielleicht leichter,
Мы улетаем в бесконечность...
Wir fliegen davon in die Unendlichkeit...
Конечно...
Natürlich...
Конечно...
Natürlich...
Конечно...
Natürlich...





Авторы: пономарев алексей юрьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.