Текст и перевод песни Alex Nevsky feat. Cœur De Pirate - Jeter un sort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu′importe
le
temps
et
les
promesses
Неважно,
сколько
времени
и
обещаний
Si
l'on
danse,
ce
n′est
que
maladresse
Если
кто-то
танцует,
это
просто
неловкость
Et
j'attendais
toujours
ton
regard
И
я
все
еще
ждал
твоего
взгляда.
Qui
se
pose
sur
mes
lèvres
en
retard
Что
припадает
к
моим
запоздалым
губам
Qu'importe
le
bleu,
l′océan
Что
бы
ни
было
синим,
океан
C′est
le
vide
que
je
vois
finalement
Это
пустота,
которую
я
наконец
вижу
Pris
ici
et
rien
pour
s'arracher
Пойман
здесь,
и
нечего
вырываться.
De
nos
cœurs
si
intimement
liés
Из
наших
сердец,
так
тесно
связанных
J′ai
jeté
un
sort
Я
наложил
заклинание
Sans
trop
savoir
ce
qu'on
deviendrait
Не
зная,
кем
мы
станем
Corps
à
corps
on
disparaît
Рукопашный
бой
мы
исчезаем
À
travers
l′au
revoir
Через
прощание
Et
j'ai
tout
donné
à
cette
cause
И
я
отдал
все
это
делу
Cette
fois
c′est
assez
На
этот
раз
этого
достаточно
Laisse
nous
au
moins
partir
Позволь
нам
хотя
бы
уйти.
Laisse
nous
au
moins
vivre
Давайте
жить
Laisse
moi
au
moins
vivre
Дай
мне
хотя
бы
пожить.
Qu'importe
la
beauté
du
pardon
Неважно,
насколько
красив
прощение
Aucun
n'oiseaux
ne
mourra
si
nous
partons
Ни
одна
птица
не
умрет,
если
мы
уйдем
Chacun
pour
soi
vers
les
jours
malheureux
Каждый
сам
за
себя
в
несчастливые
дни
Tout
nous
déçois,
mais
veux-ton
vraiment
mieux?
Все
нас
разочаровывает,
но
действительно
ли
ты
хочешь
лучшего?
Est-ce
nécessaire
de
regarder
Нужно
ли
смотреть
Loin
devant
soi
pour
comprendre
qu′on
s′est
égarés?
Далеко
впереди
себя,
чтобы
понять,
что
мы
заблудились?
L'horizon
n′est
peut-être
plus
dans
tes
yeux
Горизонт
может
больше
не
быть
в
твоих
глазах
Nous
brasillons,
mais
plus
jamais
de
feu
Мы
пожаримся,
но
больше
никогда
не
будем
гореть.
J'ai
jeté
un
sort
Я
наложил
заклинание
Sans
trop
savoir
ce
qu′on
deviendrait
Не
зная,
кем
мы
станем
Corps
à
corps
on
disparaît
Рукопашный
бой
мы
исчезаем
À
travers
l'au
revoir
Через
прощание
Et
j′ai
tout
donné
à
cette
cause
И
я
отдал
все
это
делу
Cette
fois
c'est
assez
На
этот
раз
этого
достаточно
Laisse
nous
au
moins
partir
Позволь
нам
хотя
бы
уйти.
Laisse
nous
au
moins
vivre
Давайте
жить
J'ai
jeté
un
sort
Я
наложил
заклинание
Sans
trop
savoir
ce
qu′on
deviendrait
Не
зная,
кем
мы
станем
Corps
à
corps
on
disparaît
Рукопашный
бой
мы
исчезаем
À
travers
l′au
revoir
Через
прощание
Et
j'ai
tout
donné
à
cette
cause
И
я
отдал
все
это
делу
Cette
fois
c′est
assez
На
этот
раз
этого
достаточно
Laisse
nous
au
moins
partir
Позволь
нам
хотя
бы
уйти.
Laisse
nous
au
moins
vivre
Давайте
жить
J'ai
jeté
un
sort
Я
наложил
заклинание
Sans
trop
savoir
ce
qu′on
deviendrait
Не
зная,
кем
мы
станем
Corps
à
corps
on
disparaît
Рукопашный
бой
мы
исчезаем
À
travers
l'au
revoir
Через
прощание
Et
j′ai
tout
donné
à
cette
cause
И
я
отдал
все
это
делу
Cette
fois
c'est
assez
На
этот
раз
этого
достаточно
Laisse
nous
au
moins
partir
Позволь
нам
хотя
бы
уйти.
Laisse
nous
au
moins
vivre
Давайте
жить
Laisse
moi
au
moins
vivre
Дай
мне
хотя
бы
пожить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coeur De Pirate, Alex Nevsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.