Текст и перевод песни Alex Nevsky - Pour commencer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
le
monde
est
là
Все
здесь
Qu′est-ce
qu'on
attend
Чего
же
мы
ждем?
Plus
tard
on
aura
plus
le
temps
Потом
у
нас
не
будет
времени
Un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Viens
on
y
va
Пойдем
со
мной
Tout
ce
feu
qui
brûle
en
dedans
Весь
этот
огонь,
что
горит
внутри
Prends
la
main
que
je
te
tends
Возьми
мою
руку,
которую
я
тебе
протягиваю
Viens
suis-moi
Пойдем
за
мной
Et
ne
t′en
fais
pas
И
не
волнуйся
On
restera
toujours
ensemble
Мы
всегда
будем
вместе
On
se
connaît,
on
se
ressemble
Мы
знаем
друг
друга,
мы
похожи
Qu'est-ce
qu'on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
Nouveau
départ
pour
une
histoire
Новый
старт
для
нашей
истории
Où
il
y
a
toujours
de
l′espoir
Где
всегда
есть
надежда
Qu′est-ce
qu'on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
On
veut
le
monde
Мы
хотим
весь
мир
Chaque
seconde
Каждую
секунду
Que
la
vie
nous
réponde
Пусть
жизнь
нам
ответит
Qu′est-ce
qu'on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
Si
rien
ne
va
Если
ничего
не
получается
Qu′est-ce
que
t'attends
Чего
ты
ждешь?
Essaie,
recommence
et
apprends
Попробуй,
начни
сначала
и
учись
Pour
toi
et
moi
Для
тебя
и
меня
À
chaque
fois
qu'un
jour
se
lève
Каждый
раз,
когда
встает
солнце
On
sait
qu'il
portera
nos
rêves
Мы
знаем,
что
оно
несет
наши
мечты
Si
on
y
croit
Если
мы
верим
On
restera
toujours
ensemble
Мы
всегда
будем
вместе
On
se
connaît,
on
se
ressemble
Мы
знаем
друг
друга,
мы
похожи
Qu′est-ce
qu′on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
Nouveau
départ
pour
une
histoire
Новый
старт
для
нашей
истории
Où
il
y
a
toujours
de
l'espoir
Где
всегда
есть
надежда
Qu′est-ce
qu'on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
On
veut
le
monde
Мы
хотим
весь
мир
Chaque
seconde
Каждую
секунду
Que
la
vie
nous
réponde
Пусть
жизнь
нам
ответит
Qu′est-ce
qu'on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
Le
monde
est
là
Мир
здесь
Qu′est-ce
qu'on
attend
Чего
же
мы
ждем?
Plus
tard
on
aura
plus
le
temps
Потом
у
нас
не
будет
времени
Le
temps
d'écrire
notre
monde
dans
l′histoire
Время
написать
нашу
историю
в
истории
мира
À
chaque
fois
qu′un
jour
se
lève
Каждый
раз,
когда
встает
солнце
On
sait
qu'il
portera
nos
rêves
Мы
знаем,
что
оно
несет
наши
мечты
Aussi
loin
que
l′on
voudra
y
croire
Так
далеко,
как
мы
захотим
верить
Qu'est-ce
qu′on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
Nouveau
départ
pour
une
histoire
Новый
старт
для
нашей
истории
Où
il
y
a
toujours
de
l'espoir
Где
всегда
есть
надежда
Qu′est-ce
qu'on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
On
veut
le
monde
Мы
хотим
весь
мир
Chaque
seconde
Каждую
секунду
Que
la
vie
nous
réponde
Пусть
жизнь
нам
ответит
Qu'est-ce
qu′on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
Qu′est-ce
qu'on
attend
pour
commencer
Чего
же
мы
ждем,
чтобы
начать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fred st-gelais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.