Текст и перевод песни Alex Nevsky - Tristessa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
tristesse
est
si
populaire,
je
souris
à
la
contre-culture
Sadness
is
so
popular,
I
smile
at
the
counterculture
À
cette
époque
lunaire
tatouée
de
whisky
pur
To
this
lunar
age
tattooed
with
pure
whiskey
Je
lève
mon
verre
à
la
tristesse
I
raise
my
glass
to
sadness
La
tristesse
sur
les
montagnes,
les
haches
et
les
balafres
Sadness
on
the
mountains,
axes
and
gashes
Dans
les
racines,
les
coupes
à
blanc
et
les
machines
In
the
roots,
clear
cuts
and
machines
Et
sous
l′aube
immense,
sur
les
beaux
jours
que
l'oubli
mange
And
under
the
immense
dawn,
on
the
beautiful
days
that
oblivion
eats
Sous
le
silence,
dans
le
vide
lorsqu′on
s'y
lance
Under
the
silence,
into
the
void
when
you
jump
Sous
les
chrysanthèmes,
sous
les
satellites
et
les
antennes
Under
the
chrysanthemums,
under
the
satellites
and
the
antennas
Sous
un
goût
de
rhum,
sur
l'enseigne
des
tavernes
et
coups
de
gun
Under
a
taste
of
rum,
on
the
tavern
signs
and
gunshots
Dans
des
bras
de
femme,
dans
l′ivresse
et
le
sexe
bas
de
gamme
In
the
arms
of
a
woman,
in
drunkenness
and
cheap
sex
Dans
l′ivresse
et
le
sexe
bas
de
gamme
In
drunkenness
and
cheap
sex
La
tristesse
sous
une
gamine
Sadness
under
a
kid
Sur
l'herbe
mauve
et
sur
ma
mine
On
the
purple
grass
and
on
my
face
Sur
une
chaise
longue,
On
a
deck
chair
Sale
et
seule
sous
les
saisons
Dirty
and
alone
under
the
seasons
Sur
de
larges
langues
On
broad
tongues
Sur
les
correspondances
et
les
plages
d′encres
On
the
correspondences
and
ink
stains
La
tristesse
pour
les
oubliés
sur
les
dents
gisant
encore
sous
l'oreiller
Sadness
for
the
forgotten
on
the
teeth
still
lying
under
the
pillow
La
tristesse
sur
les
baisers,
sur
le
mot
rose
et
le
mot
love
Sadness
on
the
kisses,
on
the
pink
word
and
the
word
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yann Perreau, Alex Nevsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.