Myanmar - Alex O'rionперевод на немецкий




Myanmar
Myanmar
沒有你陪伴真的好孤單
Ohne deine Begleitung bin ich wirklich so einsam
城市的夜晚 霓虹燈璀璨
Die Nacht der Stadt, die Neonlichter strahlend
點亮了黑暗 趕不走孤單
Sie erhellen die Dunkelheit, vertreiben die Einsamkeit nicht
午夜和白天 不停的交換
Mitternacht und Tag wechseln unaufhörlich
游走在街頭 一個人孤單
Ich streife durch die Straßen, allein und einsam
節日的狂歡 情人的浪漫
Das Festtagsgetümmel, die Romantik der Liebenden
所有的快樂 都和我無關
All die Freude hat nichts mit mir zu tun
無聊的工作 讓人很心煩
Die langweilige Arbeit nervt sehr
我又想你了 你人在哪端
Ich vermisse dich schon wieder, wo bist du nur?
沒有你陪伴 我真的好孤單
Ohne deine Begleitung bin ich wirklich so einsam
我的心好慌亂 被恐懼填滿
Mein Herz ist so verwirrt, von Furcht erfüllt
沒有你的日子 我真的好茫然
Die Tage ohne dich, ich bin wirklich so verloren
整天就像 丢了靈魂一般
Den ganzen Tag, als hätte ich meine Seele verloren
我沒有你陪伴 我真的好孤單
Ich habe deine Begleitung nicht, ich bin wirklich so einsam
我的心好慌亂 不知怎麼辦
Mein Herz ist so verwirrt, weiß nicht, was ich tun soll
沒有你在身邊 真的好不習慣
Ohne dich an meiner Seite, wirklich so ungewohnt
如果現在回頭 會不會太晚
Wenn ich jetzt umkehre, wäre es zu spät?
節日的狂歡 情人的浪漫
Das Festtagsgetümmel, die Romantik der Liebenden
所有的快樂 都和我無關
All die Freude hat nichts mit mir zu tun
無聊的工作 讓人很心煩
Die langweilige Arbeit nervt sehr
我又想你了 你人在哪端
Ich vermisse dich schon wieder, wo bist du nur?
沒有你陪伴 我真的好孤單
Ohne deine Begleitung bin ich wirklich so einsam
我的心好慌亂 被恐懼填滿
Mein Herz ist so verwirrt, von Furcht erfüllt
沒有你的日子 我真的好茫然
Die Tage ohne dich, ich bin wirklich so verloren
整天就像 丢了靈魂一般
Den ganzen Tag, als hätte ich meine Seele verloren
我沒有你陪伴 我真的好孤單
Ich habe deine Begleitung nicht, ich bin wirklich so einsam
我的心好慌亂 不知怎麼辦
Mein Herz ist so verwirrt, weiß nicht, was ich tun soll
沒有你在身邊 真的好不習慣
Ohne dich an meiner Seite, wirklich so ungewohnt
如果現在回頭 會不會太晚
Wenn ich jetzt umkehre, wäre es zu spät?
沒有你陪伴 我真的好孤單
Ohne deine Begleitung bin ich wirklich so einsam
我的心好慌亂 被恐懼填滿
Mein Herz ist so verwirrt, von Furcht erfüllt
沒有你的日子 我真的好茫然
Die Tage ohne dich, ich bin wirklich so verloren
整天就像 丢了靈魂一般
Den ganzen Tag, als hätte ich meine Seele verloren
我沒有你陪伴 我真的好孤單
Ich habe deine Begleitung nicht, ich bin wirklich so einsam
我的心好慌亂 不知怎麼辦
Mein Herz ist so verwirrt, weiß nicht, was ich tun soll
沒有你在身邊 真的好不習慣
Ohne dich an meiner Seite, wirklich so ungewohnt
如果現在回頭 會不會太晚
Wenn ich jetzt umkehre, wäre es zu spät?
如果現在回頭 會不會太晚
Wenn ich jetzt umkehre, wäre es zu spät?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.