Alex Parker - Nights On the Moon - перевод текста песни на немецкий

Nights On the Moon - Alex Parkerперевод на немецкий




Nights On the Moon
Nächte auf dem Mond
Nights on the moon
Nächte auf dem Mond
I'm not weightless, but I feel close to it
Ich bin nicht schwerelos, aber ich fühle mich fast so
I can hit heights on the moon
Ich kann Höhen auf dem Mond erreichen
But jump too hard and I might hit space
Aber wenn ich zu hoch springe, könnte ich den Weltraum berühren
I don't wanna say goodbye to the moon
Ich will mich nicht vom Mond verabschieden
I wanna bathe in the light, 'cause it feels like fire
Ich will in seinem Licht baden, denn es fühlt sich an wie Feuer
Shine so bright, turn sun to a liar
Es scheint so hell, dass die Sonne zum Lügner wird
This light is all yours, and I might fall for it
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte mich darin verlieren
I love
Ich liebe
(Nights on the moon)
(Nächte auf dem Mond)
Nights on the moon
Nächte auf dem Mond
I'm not weightless, but I feel close to it
Ich bin nicht schwerelos, aber ich fühle mich fast so
I can hit heights on the moon
Ich kann Höhen auf dem Mond erreichen
But jump too hard and I might hit space
Aber wenn ich zu hoch springe, könnte ich den Weltraum berühren
I don't wanna say goodbye to the moon
Ich will mich nicht vom Mond verabschieden
I wanna bathe in the light, 'cause it feels like fire
Ich will in seinem Licht baden, denn es fühlt sich an wie Feuer
Shine so bright, turn sun to a liar
Es scheint so hell, dass die Sonne zum Lügner wird
This light is all yours, and I might fall for it
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte mich darin verlieren
I dream in gold
Ich träume in Gold
Some days I'm content
Manche Tage bin ich zufrieden
Some days I'm continent
Manche Tage bin ich ein Kontinent
And I have too much body for my consciousness
Und ich habe zu viel Körper für mein Bewusstsein
My common tongue was never common sense
Meine Umgangssprache war nie gesunder Menschenverstand
And, as a consequence?
Und als Konsequenz?
I'd throw the rawest fits and expect you to calm my seas
Ich hatte die schlimmsten Anfälle und erwartete, dass du meine See beruhigst
Heal my wounds, stop the bleeds
Meine Wunden heilst, die Blutungen stoppst
Save my life, or save some of your light for me
Mein Leben rettest oder etwas von deinem Licht für mich aufhebst
Now I wonder
Jetzt frage ich mich
If you were right to leave
Ob du Recht hattest zu gehen
That, instead of having to fight to leave
Dass du, anstatt darum kämpfen zu müssen zu gehen
You did it rightfully
Es zu Recht getan hast
Either because of or in spite of me
Entweder wegen mir oder trotz mir
I didn't like either thing
Ich mochte beides nicht
I wanted to buy the ring
Ich wollte den Ring kaufen
When I met you, I was biding time
Als ich dich traf, vertrieb ich mir die Zeit
Biting your lip felt much better than biting mine
In deine Lippe zu beißen fühlte sich viel besser an, als in meine zu beißen
I ran my mouth
Ich redete viel
I ran the line
Ich überschritt die Grenze
Curse me, I'm thirsty for
Verfluche mich, ich dürste nach
Nights on the moon
Nächten auf dem Mond
I'm ain't weightless, but I feel close to it
Ich bin nicht schwerelos, aber ich fühle mich fast so
I can hit heights on the moon
Ich kann Höhen auf dem Mond erreichen
But jump too hard and I might hit space
Aber wenn ich zu hoch springe, könnte ich den Weltraum berühren
I don't wanna say goodbye to the moon
Ich will mich nicht vom Mond verabschieden
I wanna bathe in the light, 'cause it feels like fire
Ich will in seinem Licht baden, denn es fühlt sich an wie Feuer
Shine so bright, turn sun to a liar
Es scheint so hell, dass die Sonne zum Lügner wird
This light is all yours, and I might fall for it
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte mich darin verlieren
I love (Nights on the moon)
Ich liebe (Nächte auf dem Mond)
Nights on the moon
Nächte auf dem Mond
I ain't weightless, but I feel close to it
Ich bin nicht schwerelos, aber ich fühle mich fast so
I can hit heights on the moon
Ich kann Höhen auf dem Mond erreichen
But jump too hard and I might hit space
Aber wenn ich zu hoch springe, könnte ich den Weltraum berühren
I don't wanna say goodbye to the moon
Ich will mich nicht vom Mond verabschieden
I wanna bathe in the light, 'cause it feels like fire
Ich will in seinem Licht baden, denn es fühlt sich an wie Feuer
Shine so bright, turn sun to a liar
Es scheint so hell, dass die Sonne zum Lügner wird
This light is all yours, and I might fall...
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte mich...
Slow (Down)
Langsam (runter)
Colliders like galaxies
Teilchenbeschleuniger wie Galaxien
We've got a ways to go (Now)
Wir haben noch einen Weg vor uns (Jetzt)
But we're so much bigger than Jupiter
Aber wir sind so viel größer als Jupiter
Love from a ways ago (Wow)
Liebe von vor langer Zeit (Wow)
Despite the intent
Trotz der Absicht
What you did was still absent of heart and soul
Was du getan hast, war immer noch ohne Herz und Seele
Absences took the hardest toll
Abwesenheiten forderten den größten Tribut
I had to hold it together until the scars were sewn
Ich musste alles zusammenhalten, bis die Narben vernäht waren
You had someone, I was all alone
Du hattest jemanden, ich war ganz allein
Knowing all along that my heart would always call you home
Wusste die ganze Zeit, dass mein Herz dich immer nach Hause rufen würde
That you would pick up when I called your phone
Dass du abnehmen würdest, wenn ich dich anrufe
'Cause God made these arms to hold
Weil Gott diese Arme zum Halten geschaffen hat
And I know, I'm too bold
Und ich weiß, ich bin zu kühn
But your lips are two-toned
Aber deine Lippen sind zweifarbig
And part into the brightest smile
Und öffnen sich zu dem strahlendsten Lächeln
Damn, I love you
Verdammt, ich liebe dich
And I hope you stay a while
Und ich hoffe, du bleibst eine Weile
We're on gorgeous fire
Wir stehen in wunderschönem Feuer
No war-torn goodbyes
Keine vom Krieg zerrissenen Abschiede
Just more
Nur mehr
Nights on the moon
Nächte auf dem Mond
I ain't weightless, but I feel close to it
Ich bin nicht schwerelos, aber ich fühle mich fast so
I can hit heights on the moon
Ich kann Höhen auf dem Mond erreichen
But jump too hard, and I might hit space
Aber wenn ich zu hoch springe, könnte ich den Weltraum berühren
I don't wanna say goodbye to the moon
Ich will mich nicht vom Mond verabschieden
I wanna bathe in the light, 'cause it feels like fire
Ich will in deinem Licht baden, denn es fühlt sich an wie Feuer
Shine so bright, turn sun to a liar
Es scheint so hell, dass die Sonne zum Lügner wird
This light is all yours, and I might fall for it
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte mich darin verlieren
I love (Nights on the moon)
Ich liebe (Nächte auf dem Mond)
I ain't weightless, but I feel close to it
Ich bin nicht schwerelos, aber ich fühle mich fast so
I can hit heights on the moon
Ich kann Höhen auf dem Mond erreichen
But jump too hard and I might hit space
Aber wenn ich zu hoch springe, könnte ich den Weltraum berühren
I don't wanna say goodbye to the moon
Ich will mich nicht vom Mond verabschieden
I wanna bathe in the light, 'cause it feels like fire
Ich will in deinem Licht baden, denn es fühlt sich an wie Feuer
Shine so bright, turn sun to a liar
Es scheint so hell, dass die Sonne zum Lügner wird
This light is all yours, and I might
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte
And I might, and I might fall...
Und ich könnte, und ich könnte mich verlieren...
1, 2
1, 2
1, 2, 3
1, 2, 3
Nights! (Nights on the moon)
Nächte! (Nächte auf dem Mond)
On the moon! (Heights on the moon)
Auf dem Mond! (Höhen auf dem Mond)
Nights! ('Bye to the moon)
Nächte! (Tschüss zum Mond)
On the- (Fire)
Auf dem- (Feuer)
(Shine so bright, turn sun to a liar
(Scheine so hell, mach die Sonne zum Lügner
This light is all yours, and I might fall for it
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte mich darin verlieren
I love)
Ich liebe)
Nights on the moon
Nächte auf dem Mond
I ain't weightless, but I feel close to it
Ich bin nicht schwerelos, aber ich fühle mich fast so
I can hit heights on the moon
Ich kann Höhen auf dem Mond erreichen
But jump too hard, and I might hit space
Aber wenn ich zu hoch springe, könnte ich den Weltraum berühren
I don't wanna say goodbye to the moon
Ich will mich nicht vom Mond verabschieden
I wanna bathe in the light, 'cause it feels like fire
Ich will in deinem Licht baden, denn es fühlt sich an wie Feuer
Shine so bright, turn sun to a liar
Es scheint so hell, dass die Sonne zum Lügner wird
This light is all yours, and I might fall for it
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte mich darin verlieren
I love (The moon)
Ich liebe (den Mond)
I ain't weightless, but I feel close to it
Ich bin nicht schwerelos, aber ich fühle mich fast so
I can hit heights on it
Ich kann Höhen darauf erreichen
But jump too hard and I might hit space
Aber wenn ich zu hoch springe, könnte ich den Weltraum berühren
I don't wanna say goodbye to the moon
Ich will mich nicht vom Mond verabschieden
I wanna bathe in the light, 'cause it feels like fire
Ich will in deinem Licht baden, denn es fühlt sich an wie Feuer
Shine so bright, turn sun to a liar
Es scheint so hell, dass die Sonne zum Lügner wird
This light is all yours, and I might...
Dieses Licht gehört ganz dir, und ich könnte...
Explode (On the moon)
Explodieren (auf dem Mond)
Is this not love?
Ist das nicht Liebe?
(On the moon)
(Auf dem Mond)





Авторы: Kevin Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.