Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
the
woman
of
my
dreams
before
I
met
you
Du
warst
die
Frau
meiner
Träume,
bevor
ich
dich
traf
Didn't
know
you
yet
Ich
kannte
dich
noch
nicht
But
you
were
something
special
Aber
du
warst
etwas
Besonderes
I
had
trouble
walking
Ich
hatte
Schwierigkeiten
beim
Gehen
You
would
slow
your
pace
down
Du
hast
dein
Tempo
verlangsamt
Now
if
we
run
the
country
it's
a
race
now
Wenn
wir
jetzt
das
Land
regieren,
ist
es
ein
Wettlauf
I
learned
lessons
from
you
Ich
habe
Lektionen
von
dir
gelernt
You
weren't
even
trying
to
teach
me
Du
hast
nicht
einmal
versucht,
mich
zu
unterrichten
You
say
I
taught
you
Du
sagst,
ich
habe
dich
unterrichtet
But
it
never
really
felt
like
teaching
Aber
es
fühlte
sich
nie
wirklich
wie
Unterrichten
an
Everything
about
us
felt
as
natural
as
breathing
Alles
an
uns
fühlte
sich
so
natürlich
an
wie
das
Atmen
This
happened
for
a
reason
Das
geschah
aus
einem
bestimmten
Grund
This
happened
for
a
reason
Das
geschah
aus
einem
bestimmten
Grund
I'm
learning
you
in
seasons
Ich
lerne
dich
in
Jahreszeiten
kennen
I'd
like
to
spend
a
lifetime
Ich
würde
gerne
ein
Leben
lang
verbringen
How
you
feel
'bout
forever?
Was
hältst
du
von
der
Ewigkeit?
How
far's
too
far
to
figure?
Wie
weit
ist
zu
weit,
um
es
herauszufinden?
We
gon'
make
art
together
Wir
werden
zusammen
Kunst
schaffen
You'll
paint
my
life
in
words
Du
wirst
mein
Leben
in
Worte
malen
I'll
sing
your
name
in
pictures
Ich
werde
deinen
Namen
in
Bildern
singen
"Ursus
Verses
& Scriptures"
"Ursus
Verse
& Schriften"
We're
the
product
of
drunken
angels,
baby
Wir
sind
das
Produkt
betrunkener
Engel,
Baby
See?
There's
a
reason
why
our
love
is
intoxicating
Siehst
du?
Es
gibt
einen
Grund,
warum
unsere
Liebe
berauschend
ist
Sip
it
sl-
nah...
Nippe
daran
la-
nein...
I
believe
in
twin
flames,
kin'
souls
Ich
glaube
an
Zwillingsflammen,
Seelenverwandte
Gold
threads
from
Hercules
Goldene
Fäden
von
Herkules
Wedding
rings
forged
out
of
retrograded
Mercury
Eheringe,
geschmiedet
aus
rückläufigem
Merkur
Every
"ain't
supposed
to
happen"
Alles,
was
"nicht
passieren
sollte"
Happened
like
it's
s'posed
to
be
Geschah,
als
ob
es
so
sein
sollte
I
found
greater
highs
with
you
Ich
habe
mit
dir
größere
Höhen
gefunden
Let
you
see
the
scope
of
me
Ich
ließ
dich
den
Umfang
von
mir
sehen
You
know
how
us
poets
be
Du
weißt,
wie
wir
Dichter
sind
Tending
soil,
sewing
seeds
Den
Boden
pflegen,
Samen
säen
Turn
a
field
to
a
grove
of
greens
Verwandle
ein
Feld
in
einen
Hain
voller
Grün
Secret
gardens,
holy
trees
Geheime
Gärten,
heilige
Bäume
You
the
buzz
without
the
'O'
and
'E'
Du
bist
der
Rausch
ohne
das
'O'
und
'E'
I
want
you
with
me
when
I'm
old
and
weak
Ich
will
dich
bei
mir
haben,
wenn
ich
alt
und
schwach
bin
Because
you
make
me
strong
Weil
du
mich
stark
machst
Love
you
like
the
day
is
long
Ich
liebe
dich,
wie
der
Tag
lang
ist
Love
you
like
the
moon
is
full
Ich
liebe
dich,
wie
der
Mond
voll
ist
Love
you
with
the
all
in
me
Ich
liebe
dich
mit
allem
in
mir
Love
you
like
our
God
is
good:
all
the
time
Ich
liebe
dich,
wie
unser
Gott
gut
ist:
die
ganze
Zeit
Love
you
like
our
God
is
good:
all
the
time
Ich
liebe
dich,
wie
unser
Gott
gut
ist:
die
ganze
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarissa Opoku, Kevin Wright
Альбом
7
дата релиза
14-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.