Alex Resendiz - Locutor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alex Resendiz - Locutor




Locutor
Speaker
Con una voz de pecho y acentos Sinaloense
With a chest voice and Sinaloan accents
Se la navega el viejo agusto cumpliendo pendientes
The old man cruises around, taking care of business
Y la mirada pesa, pero no es lo que piensan
His gaze is heavy, but it's not what you think
Porte de negro bien placoso a donde sea que llega
A swagger in black, wherever he goes
Y pa' enfiestarse una cantada, porque también le sabe
And for a party, a song, because he's got the skills
Jala macizo la pisteada, cuando va a despabilarse
He pulls out the dance moves, when he's ready to let loose
El trabajo derecho y negocio concreto
Honest work and concrete business
La plusvalia de los bienes dan el presupuesto
The added value of his assets gives him the budget
Altas velocidades, la adrenalina al cielo
High speeds, adrenaline to the sky
Pero se cuida porque la familia es lo primero
But he takes care because family comes first
Amigos los trae bien contados y valora a los reales
He keeps his friends close and values the real ones
Los valores inculcados, es herencia de sus padres
The values instilled in him, a legacy from his parents
Un saludo a mi compa locutor,
A shout-out to my buddy, the speaker,
De su compa Alex Resendiz
From your buddy Alex Resendiz
Y que suenen las guitarras
Let the guitars play
Muy bien parecido, el joven trae estilo
Very handsome, the young man has style
Julio por nombre y Osuna en su apelativo
Julio by name and Osuna in his surname
Puerto de Mazatlán es donde la navega
Mazatlán port is where he cruises
Agusto al viejo circulando, seguido verán
The old man is happy cruising, you'll see him often
El trato está en la mesa, los mitotes detesta
The deal is on the table, he hates drama
Pa' hacer billetes prioritario, la atención bien puesta
Making money is his priority, attention is well-placed
Abran los botes de cerveza, porque le toca enfiestarse
Open the beer bottles, it's time to party
Jala macizo la pisteada, cuando va a despabilarse
He pulls out the dance moves, when he's ready to let loose
Y también trae su lema, siempre para adelante
And he also has his motto, always moving forward
Aqui nadie se atora y nadie va a pararle
Nobody gets stuck here and nobody's going to stop him
Y la cartera llena, o quizás son maletas
And a full wallet, or maybe suitcases
Pero sencillo el chavalon, el trato es lo que cuenta
But the guy is simple, it's the treatment that counts
Y pa' enfiestarse una cantada, porque también le sabe
And for a party, a song, because he's got the skills
Padre orgullosamente, que a su hijo nada le falte
A proud father, making sure his son wants for nothing





Авторы: Carlos Gómez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.