Текст и перевод песни Alex Riel - Alone together
I
don't
know
where
you're
going,
Я
не
знаю,
куда
ты
направляешься,
But
do
you
got
room
for
one
more
troubled
soul
Но
есть
ли
у
тебя
место
еще
для
одной
встревоженной
души
I
don't
know
where
I'm
going,
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
But
I
don't
think
I'm
coming
home
Но
я
не
думаю,
что
вернусь
домой
And
I
said,
I'll
check
in
tomorrow
if
I
don't
wake
up
dead
И
я
сказал,
что
зайду
завтра,
если
не
проснусь
мертвым.
This
is
the
road
to
ruin
and
we're
starting
at
the
end
Это
дорога
к
гибели,
и
мы
начинаем
с
конца
Let'e
be
alone
together
Давайте
побудем
наедине
друг
с
другом
We
could
stay
young
forever
Мы
могли
бы
оставаться
молодыми
вечно
Screm
it
from
the
top
of
your
lungs,
lungs,
lungs
Кричи
это
во
всю
мощь
своих
легких,
легких,
легких
Let's
be
alone
together
Давай
побудем
наедине
вместе
We
can
stay
young
forever
Мы
можем
оставаться
молодыми
вечно
We'll
stay
young,
young,
young,
young,
young
Мы
останемся
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми
Uh,
uh,
uh,
uh-oh
Ух,
ух,
ух,
ух-оу
Uh,
uh,
uh,
uh-oh
Ух,
ух,
ух,
ух-оу
Uh,
uh,
uh,
uh-oh
Ух,
ух,
ух,
ух-оу
Uh,
uh,
uh,
uh-oh
Ух,
ух,
ух,
ух-оу
Cut
me
off,
I
lost
my
track
Прервите
меня,
я
потерял
свой
след
It's
not
my
fault,
I'm
a
maniac
Это
не
моя
вина,
я
маньяк
It's
not
funny
anymore,
no
it's
not
Это
больше
не
смешно,
нет,
это
не
так
My
heart
is
like
a
stallion,
they
love
it
more
when
it's
broken
Мое
сердце
как
у
жеребца,
они
любят
его
больше,
когда
оно
разбито
Do
you
wanna
feel
beautiful,
do
you
wanna,
yeah
Ты
хочешь
чувствовать
себя
красивой,
ты
хочешь,
да
I'm
outside
the
door,
invite
me
in
Я
за
дверью,
пригласи
меня
войти
So
we
can
go
back
and
play
pretend
Так
что
мы
можем
вернуться
и
поиграть
в
притворство
I'm
on
deck,
yeah
I'm
up
next
Я
на
палубе,
да,
я
следующий
Tonight
I'm
high
as
a
private
jet
Сегодня
вечером
я
под
кайфом,
как
частный
самолет
'Cause
I
don't
know
where
you're
going,
Потому
что
я
не
знаю,
куда
ты
направляешься,
But
do
you
got
room
for
one
more
troubled
soul
Но
есть
ли
у
тебя
место
еще
для
одной
встревоженной
души
I
don't
know
where
I'm
going,
but
I
don't
think
I'm
coming
home
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
но
я
не
думаю,
что
вернусь
домой
And
I
said,
I'll
check
in
tomorrow
if
I
don't
wake
up
dead
И
я
сказал,
что
зайду
завтра,
если
не
проснусь
мертвым.
This
is
the
road
to
ruin
and
we're
starting
at
the
end
Это
дорога
к
гибели,
и
мы
начинаем
с
конца
Let's
be
alone
together
Давай
побудем
наедине
вместе
We
could
stay
young
forever
Мы
могли
бы
оставаться
молодыми
вечно
Scream
it
from
the
top
of
your
lungs,
lungs,
lungs
Кричи
об
этом
во
всю
мощь
своих
легких,
легких,
легких
Let's
be
alone
together
Давай
побудем
наедине
вместе
We
could
stay
young
forever
Мы
могли
бы
оставаться
молодыми
вечно
We'll
stay
young,
young,
young,
young,
young
Мы
останемся
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми
Uh,
uh,
uh,
uh-oh
Ух,
ух,
ух,
ух-оу
Uh,
uh,
uh,
uh-oh
Ух,
ух,
ух,
ух-оу
Uh,
uh,
uh,
uh-oh
Ух,
ух,
ух,
ух-оу
Uh,
uh,
uh,
uh-oh
Ух,
ух,
ух,
ух-оу
My
heart
is
like
a
stallion,
they
love
it
more
when
it's
broken
Мое
сердце
как
у
жеребца,
они
любят
его
больше,
когда
оно
разбито
Do
you
wanna
feel
beautiful,
do
you
wanna,
yeah
Ты
хочешь
чувствовать
себя
красивой,
ты
хочешь,
да
I'm
outside
the
door,
invite
me
in
Я
за
дверью,
пригласи
меня
войти
So
we
can
go
back
and
play
pretend
Так
что
мы
можем
вернуться
и
поиграть
в
притворство
I'm
on
deck,
yeah
I'm
up
next
Я
на
палубе,
да,
я
следующий
Tonight
I'm
as
high
as
a
private
jet
Сегодня
вечером
я
на
высоте,
как
частный
самолет
Let's
be
alone
together
Давай
побудем
наедине
вместе
We
cloud
stay
young
forever
Мы
должны
оставаться
молодыми
вечно
Scream
it
from
the
top
of
your
lungs,
lungs,
lungs
Кричи
об
этом
во
всю
мощь
своих
легких,
легких,
легких
Let's
be
alone
together
Давай
побудем
наедине
вместе
We
cloud
stay
young
forever
Мы
должны
оставаться
молодыми
вечно
We'll
stay
young,
young,
young,
young,
young
Мы
останемся
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми,
молодыми
I
dont
know
where
you're
going,
Я
не
знаю,
куда
ты
направляешься,
But
do
you
got
room
for
one
more
troubled
soul
Но
есть
ли
у
тебя
место
еще
для
одной
встревоженной
души
I
don't
know
where
I'm
going,
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
But
I
don't
think
I'm
coming
home
Но
я
не
думаю,
что
вернусь
домой
And
I
said,
I'll
check
in
tomorrow
if
I
don't
wake
up
dead
И
я
сказал,
что
зайду
завтра,
если
не
проснусь
мертвым.
This
is
the
road
to
ruin
and
we're
starting
at
the
end
Это
дорога
к
гибели,
и
мы
начинаем
с
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howard Dietz, Arthur Schwartz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.