Alex Rivera - La Carta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alex Rivera - La Carta




La Carta
The Letter
Un día al terminar uno de mis conciertos se acercó un joven muchacho
One day, after finishing one of my concerts, a young man approached me
Y me dijo mire mi compa Alex usted y yo no somos tan diferentes usted
And said, "Look, my friend Alex, you and I are not so different. You
Trabaja cantando sus canciones y yo trabajo cargando ladrillos pero
work singing your songs, and I work carrying bricks, but
En veces me siento y pienso que somos el mismo en eso
Sometimes I sit and think we are the same in that way."
Sacó una carta toda doblada y esto fue lo que pasó...
He pulled out a folded letter, and this is what happened...
Canción)
(Song)
Llévale esta carta a mi mamá quizás pronto usted cantar en mi pueblo
"Take this letter to my mother. Maybe soon you'll sing in my town.
Yo no tengo conocidos ni parientes que usted comprenderá y osado
I don't have any acquaintances or relatives there, as you'll understand. It's a bold
Atrevimiento mi pueblito colonial y pintoresco sus calles son de
request. My little town is colonial and picturesque, its streets are made of
Tierra no hay cemento en la plaza y una imagen de San Judas a la cual
dirt, there's no cement in the plaza, and there's an image of Saint Jude to whom
Me encomende cuando me vine hasta aventura por la calle principal
I entrusted myself when I came here on this adventure. On the main street,
Está su casa es distinta de todas las demás ahora tiene
you'll find her house. It's different from all the others. Now it has
Techo de concreto está pintada de azul casi como el mismo cielo
a concrete roof, and it's painted blue, almost like the sky itself."
Hablado)
(Spoken)
Y efectivamente al llegar a el rancho su casa era tal y como me la
And indeed, upon arriving at the ranch, her house was just as he
Describió abrió la puerta una viejecita que
described it. An old woman opened the door, who
Apenas en pies sostenía y esto fue lo que pasó... (
could barely stand on her feet, and this is what happened... (
Canción)
Song)
Señora buenas tardes mi respetos su hijo me dio algo para usted es
"Good afternoon, ma'am, my respects. Your son gave me something for you. It's
Una carta de la cual aquí le entregó e cumplido mi promesa de mi
a letter, which I hereby deliver. I have fulfilled my promise, and I will
Camino seguiré, me di la vuelta y la señora interrumpió usted
continue on my way." I turned around, and the lady interrupted, "Excuse me for the trouble,"
Disculpe la molestia y me miró no leer
and she looked at me, "I can't read,
Porque nunca tuve escuela que usted comprenderá p
because I never went to school. I know you'll understand."
Hablado)
(Spoken)
Si señora con mucho gusto octubre 13 del 18 Los
"Yes, ma'am, with pleasure. October 13, 2018, Los
Ángeles California esto es lo que decía aquella carta
Angeles, California. This is what that letter said."
Canción)
(Song)
Madre querida no por dónde empezar comenzaré diciendo que te
"Dear Mother, I don't know where to start. I'll begin by saying that I
Extraño extraño las tortillas que me hacías extraño tus regaños
miss you. I miss the tortillas you used to make me, I miss your scolding,
Extraño tu comida hasta mi vida como siempre una rutina tengo dos
I miss your food, even my life feels like a routine. I have two
Chambas y a veces no me la acabó pero no importa que me mates
jobs, and sometimes I can't finish them, but it doesn't matter if it kills me
Trabajando para que no les falte nada para que no andes batallando
working so that you don't lack anything, so that you don't struggle.
Madre querida mi viejita consentida espero estar el día de la
Dear Mother, my spoiled little old lady, I hope to be there on the day of the
Despedida de lo prometo pronto voy a regresar para
farewell. I promise I'll be back soon to
Realizar mi sueño de volvernos de volvernos abrazar
fulfill my dream of returning to embrace you again."
Hablado)
(Spoken)
Jefecita chula hermosa no se me vaya a adelantar les prometo que
"Beautiful, lovely mother, don't you go ahead of me. I promise you that
Pronto voy a regresar,
I'll be back soon,
Porque voy a regresar mi amigo su carta ha sido entregada
because I will return. My friend, your letter has been delivered."





Авторы: carlos alejandro rivera martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.