Текст и перевод песни Alex Rivera feat. Luis Coronel - Solo Detalles
¿Qué
onda
Luis?
Что
за
волна,
Луис?
Pues
de
verdad
que
estoy
bien
agüitado
Ну,
я
действительно
хорошо
взволнован.
Pues
por
cosas
del
amor
Ну,
ради
любви.
A
lo
mejor
te
puedo
ayudar,
a
ver
dime
Может
быть,
я
могу
помочь
тебе,
посмотрим,
скажи
мне.
A
ella
le
gustan
los
corridos
y
salir
con
sus
amigos
Она
любит
Камминг
и
тусоваться
со
своими
друзьями
Ella
piensa
que
los
hombres
románticos
ya
son
aburridos
Она
думает,
что
романтические
мужчины
уже
скучны
Comprendo
lo
que
me
platicas
Я
понимаю,
о
чем
ты
говоришь.
En
estos
tiempos
no
es
la
misma
В
наши
времена
это
не
то
же
самое
Ahora
rifa
lo
violento
y
hay
canciones
Теперь
разыграйте
жестокое,
и
есть
песни
Que
ni
siquiera
riman
Которые
даже
не
рифмуются.
Para
ella
su
hombre
perfecto
Для
нее
ее
идеальный
мужчина
No
me
digas
ya
sé
Не
говори
мне,
я
знаю.
Debe
ser
borracho
y
parrandero
Должно
быть,
он
пьяница
и
пьяница.
Yo
solo
tengo
canciones
y
un
amor
inexperto
У
меня
есть
только
песни
и
неопытная
любовь.
Esto
es
lo
que
debes
hacer
Вот
что
вы
должны
сделать
A
ver
dime
Alex
Скажи
мне,
Алекс.
Llévale
una
serenata,
dile
que
la
necesitas
Принеси
ей
серенаду,
скажи,
что
она
тебе
нужна.
Dile
que
es
la
estrella
de
tus
noches
Скажи
ей,
что
она
звезда
твоих
ночей.
Y
si
ella
me
rechaza
y
si
no
soy
lo
que
espera
И
если
она
отвергнет
меня,
и
если
я
не
то,
что
она
ожидает,
Tengo
mucho
miedo
de
perderla
Я
так
боюсь
потерять
ее.
(No
tengas
miedo,
inténtalo)
(Не
бойтесь,
попробуйте)
Llévala
a
pasear,
ábrele
la
puerta
del
coche
Отведи
ее
на
прогулку,
открой
дверцу
машины.
(No
funciona
Alex,
ya
lo
intente,
no
funciona)
(Это
не
работает
Алекс,
я
уже
пытался,
это
не
работает)
Muéstrale
detalles,
hazla
con
amor
que
se
enamore
Покажи
ей
детали,
сделай
ее
с
любовью,
чтобы
она
влюбилась.
Porque
no
hay
mujer
que
se
resista
a
las
flores
Потому
что
нет
женщины,
которая
сопротивлялась
бы
цветам.
Ya
he
intentado
de
todo
Alex
y
nada
funciona
Я
уже
пробовал
все
Алекс,
и
ничего
не
работает
No
te
preocupes
Luis,
va
a
funcionar,
recuerda,
detalles
Не
волнуйся,
Луис,
это
сработает,
помни,
детали
Solo
detalles
Только
детали
Llévale
una
serenata,
dile
que
la
necesitas
Принеси
ей
серенаду,
скажи,
что
она
тебе
нужна.
Dile
que
es
la
estrella
de
tus
noches
Скажи
ей,
что
она
звезда
твоих
ночей.
Y
si
ella
me
rechaza
y
si
no
soy
lo
que
espera
И
если
она
отвергнет
меня,
и
если
я
не
то,
что
она
ожидает,
Tengo
mucho
miedo
de
perderla
Я
так
боюсь
потерять
ее.
Llévala
a
pasear,
ábrele
la
puerta
del
coche
Отведи
ее
на
прогулку,
открой
дверцу
машины.
Muéstrale
detalles,
habla
con
amor
que
se
enamore
Покажи
ему
детали,
поговори
с
любовью,
чтобы
он
влюбился.
Porque
no
hay
mujer
que
se
resista
a
las
flores
Потому
что
нет
женщины,
которая
сопротивлялась
бы
цветам.
Que
se
resista
a
las
flores
Пусть
он
сопротивляется
цветам
Pues
muchas
gracias
Alex,
la
verdad,
significa
mucho
Ну,
большое
спасибо,
Алекс,
правда,
это
много
значит.
Sale
mi
Luis,
échale
ganas
Выходит
мой
Людовик,
ты
победил
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alejandro Rivera Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.