Текст и перевод песни Alex Rose feat. Miky Woodz - Gatita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojalá
y
las
mañanas
se
queden
congeladas
I
wish
the
mornings
would
stay
frozen
Que
tus
besos
se
queden
como
el
respiro
del
café
Your
kisses
stay
like
the
breath
of
coffee
Puede
ser,
no
sé,
no
sé
Maybe,
I
don't
know,
I
don't
know
Si
pido
mucho,
si
pa'
ti
es
mucho
If
I'm
asking
too
much,
if
it's
too
much
for
you
Ya
casi
ni
te
conozco,
has
cambiado
mucho
I
barely
even
know
you
anymore,
you've
changed
so
much
Tú
y
yo
somo'
una
fusión
de
almuerzo
y
desayuno
You
and
I
are
a
fusion
of
lunch
and
breakfast
Y
cuando
nos
comemos
And
when
we
eat
Eso
contigo
es
cómo
ninguno
That
with
you
is
like
no
other
Hace
falta
ya
It's
necessary
now
Que
te
coman
todita
That
they
eat
you
all
Hace
falta
ya
It's
necessary
now
Que
te
coman
todita
That
they
eat
you
all
(Bebé,
déjate
llevar
por
el
OG,
jaja)
(Baby,
let
yourself
go
with
the
OG,
haha)
Ha
pasado
mucho
tiempo
desde
esa
última
vez
que
probé
tu
boca,
ey
(tú
lo
sabe')
It's
been
a
long
time
since
I
last
tasted
your
mouth,
hey
(you
know
it)
Sé
que
también
has
cambiado
mucho,
pero
creo
que
ya
toca
(yeh-yeh)
I
know
you've
changed
a
lot
too,
but
I
think
it's
time
(yeh-yeh)
Es
hora
que
aumenten
las
gana'
y
que
disminuya
la
ropa
(shh)
It's
time
to
increase
the
gains
and
decrease
the
clothes
(shh)
Es
hora
de
que
las
copa'
nos
lleven
de
una
cosa
a
otra
(hm-hm)
It's
time
for
the
cups
to
take
us
from
one
thing
to
another
(hm-hm)
Se
nota
que
pa'
olvidarme
nunca
el
tiempo
fue
tu
aliado
It's
obvious
that
time
was
your
ally
to
make
me
never
forget
you
Que
es
mentira
ese
refrán
de
que
un
clavo
saca
a
otro
clavo,
pero
(sajaja)
That
the
saying
that
one
nail
drives
out
another
is
a
lie,
but
(sajaja)
Esa
es
mi
gata
y
cuando
se
desacata
dice
"miau"
That's
my
cat
and
when
she
misbehaves
she
says
"meow"
Pidiéndome
leche,
eso
es
lo
que
la
hidrata
(oh,
yeah)
Asking
me
for
milk,
that's
what
hydrates
her
(oh,
yeah)
Es
otra
liga,
dónde
llega
siempre
se
destaca
(uh-uh)
It's
another
league,
where
she
goes
she
always
stands
out
(uh-uh)
Y
yo
loco
de
volver
a
romperla
como
piñata
(hm-hm)
And
I'm
crazy
to
break
her
again
like
a
piñata
(hm-hm)
Baby,
solamente
dime,
¿qué
quieres
que
haga?
Baby,
just
tell
me,
what
do
you
want
me
to
do?
Llégale
que
la
habitación
con
vista
al
mar
está
paga'
Come
on,
the
room
with
ocean
views
is
paid
for
Hace
falta
que
me
deslice
por
tu
espalda
I
need
to
slide
down
your
back
Pa'
perderme
entre
tus
pierna'
y
tus
nalga'
To
get
lost
in
your
legs
and
your
butt
Gatita
(no
te
vo'a
mentir,
mi
amor)
Kitten
(I'm
not
going
to
lie,
my
love)
Hace
falta
ya
It's
necessary
now
Que
te
coman
todita
(Miky
Woo')
That
they
eat
you
all
(Miky
Woo')
Hace
falta
ya
It's
necessary
now
Que
te
coman
todita
That
they
eat
you
all
Shorty,
hace
falta
que
te
bajen
el
estré'
Shorty,
you
need
to
take
the
stress
down
Manda
la
ubi,
pa'
yo
llegarle
con
el
Waze
Send
the
location,
I'll
get
there
with
Waze
Quedan
ceniza'
de
la
vez
que
te
quemé
There
are
ashes
left
from
the
time
I
burned
you
Y
yo
caliente
en
el
toque
de
queda,
me
quedé
loco
contigo
And
I'm
hot
under
curfew,
I
went
crazy
with
you
Avísame
y
sigo
Let
me
know
and
I'll
continue
Pa'
darle
un
paseo
de
tus
pies
hasta
el
ombligo
To
take
you
for
a
walk
from
your
feet
to
your
belly
button
Pa'
dártelo
de
tres
en
tres
cómo
los
Migos
To
give
it
to
you
three
by
three
like
the
Migos
Yeah,
estás
tentándome
Yeah,
you're
tempting
me
Mi
cuerpo
te
desea
devorándote
My
body
wants
to
devour
you
En
el
silencio
de
la
noche
estoy
buscándote
para
hacerte
mía
In
the
silence
of
the
night
I'm
looking
for
you
to
make
you
mine
Estás
tentándome
You're
tempting
me
Mi
cuerpo
te
desea
devorándote
My
body
wants
to
devour
you
En
el
silencio
de
la
noche
estoy
buscándote
para
hacerte
mía
In
the
silence
of
the
night
I'm
looking
for
you
to
make
you
mine
Ojalá
y
las
mañanas
se
queden
congeladas
I
wish
the
mornings
would
stay
frozen
Que
tus
besos
se
queden
cómo
el
respiro
del
café
Your
kisses
stay
like
the
breath
of
coffee
Puede
ser,
no
sé,
no
sé
Maybe,
I
don't
know,
I
don't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis J Guzman Cotto
Альбом
ENR
дата релиза
09-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.