Текст и перевод песни Alex Rose - ENR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
siento
cabrón
Today
I'm
feeling
like
a
badass
Hoy
me
siento
hijueputa,
me
Today
I'm
feeling
like
a
motherfucker,
I
Me
importa
un
carajo
lo
que
digan
de
mí
hoy
Don't
give
a
damn
what
they
say
about
me
today
Sigan
subestimándome,
criticando
que
Keep
underestimating
me,
criticizing
that
Yo
estoy
viviendo
como
un
rockstar
I'm
living
like
a
rockstar
Las
putas
llueven
como
si
fuera
aguacero
The
sluts
are
raining
down
like
it's
a
downpour
Somos
los
mismo'
y
empezamos
desde
cero
We're
the
same,
and
we
started
from
scratch
Y
ya
la
cuenta
no
la
tenemo'
en
cero
And
now
the
account
is
not
at
zero
Viviendo
cómo
rockstar
Living
like
a
rockstar
Que
yo
no
lo
iba
a
lograr,
algunos
me
dijeron
That
I
wouldn't
make
it,
some
told
me
Y
cuando
se
me
dio,
cuando
se
me
dio
And
when
I
got
it,
when
I
got
it
En
mamármelo
fueron
los
primero'
(yeah)
They
were
the
first
to
suck
it
up
(yeah)
No
me
subestime,
bo,
así
no
Don't
underestimate
me,
bro,
not
like
that
Que
yo
le
prendí
la
lámpara
a
Aladino
I
lit
the
lamp
for
Aladdin
No
es
que
no
quiera
presumir
las
Valentino
It's
not
that
I
don't
want
to
show
off
the
Valentinos
Es
que
querían
pisarme
mi
camino
(el
mío)
It's
just
they
wanted
to
step
on
my
path
(mine)
Una
blanquita,
flow
Al
Pacino
(tu
novia)
A
white
girl,
Al
Pacino
flow
(your
girlfriend)
Ella
se
fue,
pero
se
vino
She
left,
but
she
came
back
Lo
mío
no
fue
una
inversión
de
casino
Mine
wasn't
a
casino
investment
A
mí
me
la
dieron
en
lo
clandestino
(yeh)
I
got
it
in
secret
(yeh)
Me
puse
pa
que
mami
tuviera
casa
(casa)
I
got
myself
so
mommy
had
a
house
(house)
Y
ahora
parece
que
tenemo'
el
mall
de
Plaza
(plaza)
And
now
it
seems
like
we
have
the
Plaza
mall
(plaza)
Aquel
gerente
del
banco
me
ve
y
me
abraza
That
bank
manager
sees
me
and
hugs
me
Buenos
días,
ya
voy
a
saldar
la
casa
(chin,
chin)
Good
morning,
I'm
going
to
pay
off
the
house
(chin,
chin)
Yo
lo
soñé
que
algún
día
se
daría
I
dreamed
it
would
happen
someday
Nunca
me
quité
y
ahora
todos
los
día'
Never
gave
up,
and
now
every
day
Yo
estoy
viviendo
como
un
rockstar
I'm
living
like
a
rockstar
Las
putas
llueven
como
si
fuera
aguacero
The
sluts
are
raining
down
like
it's
a
downpour
Somos
los
mismo'
y
empezamos
desde
cero
We're
the
same,
and
we
started
from
scratch
Y
ya
la
cuenta
no
la
tenemos
en
cero
And
now
the
account
is
not
at
zero
Viviendo
como
rockstar
Living
like
a
rockstar
Que
yo
no
lo
iba
a
lograr,
algunos
me
dijeron
That
I
wouldn't
make
it,
some
told
me
Y
cuando
se
me
dio,
cuando
se
me
dio
And
when
I
got
it,
when
I
got
it
En
mamármelo
fueron
los
primeros
(yeh)
They
were
the
first
to
suck
it
up
(yeh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Guzman, Nelson Emmanuel Santos, Hugo Rene Sencion Sanabria, Jean Carlos Pacheco
Альбом
ENR
дата релиза
09-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.