Текст и перевод песни Alex Rose - Life Is a Bitch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is a Bitch
Жизнь - стерва
Life's
A
Bitch
Жизнь
- стерва
Escucha
Life's
A
Bitch
Слушать
"Жизнь
- стерва"
No
encontramos
nada.
Ничего
не
найдено.
Original
Traducción
Оригинал
Перевод
Traducción
automática
vía
AWS
Автоматический
перевод
через
AWS
Aiyyo,
wassup
wassup
let's
keep
it
real
son
Эй,
как
дела,
как
дела,
давай
начистоту,
детка,
Count
this
money,
yaknowhatI'msayin?
Посчитай
эти
деньги,
понимаешь?
Aiyyo,
put
the
Grant's
over
there
in
the
safe
yaknowhatI'msayin?
Эй,
положь
Грантс
вон
туда,
в
сейф,
понимаешь?
Cause
we
spendin
these
Jackson's
Потому
что
мы
тратим
эти
"Джексоны"
The
Washington's
go
to
wifey,
you
know
how
that
go
"Вашингтоны"
идут
жене,
ты
знаешь,
как
это
бывает
I'm
sayin,
that's
what
this
is
all
about
right?
Я
говорю,
вот
в
чем
смысл,
верно?
Clothes,
bankrolls,
and
hoes
yaknowhatI'msayin?
Одежда,
бабки
и
телки,
понимаешь?
Yo
then
what
man,
what??
Эй,
тогда
что,
мужик,
что?
Visualizin
the
realism
of
life
and
actuality
Визуализируя
реализм
жизни
и
действительность
Fuck
who's
the
baddest
a
person's
status
depends
on
salary
Плевать,
кто
круче,
статус
человека
зависит
от
зарплаты
And
my
mentality
is,
money
orientated
И
мой
менталитет
ориентирован
на
деньги
I'm
destined
to
live
the
dream
for
all
my
peeps
who
never
made
it
Я
предназначен
жить
мечтой
для
всех
моих
ребят,
которые
не
смогли
Cause
yeah,
we
were
beginners
in
the
hood
as
five
percenters
Потому
что
да,
мы
были
новичками
в
гетто,
как
"Пять
процентов"
But
somethin
must
of
got
in
us
cause
all
of
us
turned
to
sinners
Но
что-то
должно
было
в
нас
вселиться,
потому
что
все
мы
стали
грешниками
Now
some,
restin
in
peace
and
some
are
sittin
in
San
Quentin
Теперь
некоторые
покоятся
с
миром,
а
некоторые
сидят
в
Сан-Квентине
Others
such
as
myself
are
tryin
to
carry
on
tradition
Другие,
такие
как
я,
пытаются
продолжить
традицию
Keepin
the
schwepervesence
street
ghetto
essence
inside
us
Сохраняя
уличную
гетто-сущность
внутри
нас
Cause
it
provides
us
with
the
proper
insight
to
guide
us
Потому
что
это
дает
нам
правильное
понимание,
чтобы
вести
нас
Even
though,
we
know
somehow
we
all
gotta
go
Хотя
мы
знаем,
что
так
или
иначе
все
мы
должны
уйти
So,
and
to
that
day
we
expire
and
turn
to
vapors
Итак,
и
до
того
дня,
когда
мы
истечем
и
превратимся
в
пар
Me
and
my
capers-ll
be
somewhere
stackin
plenty
papers
Я
и
мои
приятели
будем
где-то
складывать
кучу
бумаги
Keepin
it
real,
packin
steel,
gettin
high
Оставаясь
настоящими,
пакуя
сталь,
накуриваясь
Cause
life's
a
bitch
and
then
you
die
Потому
что
жизнь
- стерва,
а
потом
ты
умираешь
Life's
a
bitch
and
then
you
die;
that's
why
we
get
high
Жизнь
- стерва,
а
потом
ты
умираешь;
вот
почему
мы
накуриваемся
Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь
Life's
a
bitch
and
then
you
die;
that's
why
we
puff
lye
Жизнь
- стерва,
а
потом
ты
умираешь;
вот
почему
мы
курим
травку
Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь
Life's
a
bitch
and
then
you
die;
that's
why
we
get
high
Жизнь
- стерва,
а
потом
ты
умираешь;
вот
почему
мы
накуриваемся
Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь
Life's
a
bitch
and
then
you
die;
that's
why
we
puff
lye
Жизнь
- стерва,
а
потом
ты
умираешь;
вот
почему
мы
курим
травку
Cause
you
never
know
when
you're
gonna
go
Потому
что
никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь
Life's
a
bitch
and
then
you
die
Жизнь
- стерва,
а
потом
ты
умираешь
I
woke
up
early
on
my
born
day,
I'm
twenty
years
of
blessing
Я
проснулся
рано
в
день
своего
рождения,
мне
двадцать
лет
благословения
The
essence
of
adolescent
leaves
my
body
now
I'm
fresh
in
Сущность
подросткового
возраста
покидает
мое
тело,
теперь
я
свеж
My
physical
frame
is
celebrated
cause
I
made
it
Мое
физическое
тело
празднует,
потому
что
я
справился
One
quarter
through
life
some
God-ly
like
thing
created
Одна
четверть
жизни,
нечто
богоподобное
созданное
Got
rhymes
365
days
annual
plus
some
У
меня
есть
рифмы
365
дней
в
году
плюс
немного
Load
up
the
mic
and
bust
one,
cuss
while
I
puffs
from
Заряжаю
микрофон
и
выдаю
одну,
ругаюсь,
пока
пышу
из
My
skull
cause
it's
pain
in
my
brain
vein
money
maintain
Моего
черепа,
потому
что
это
боль
в
моих
мозговых
венах,
деньги
поддерживают
Don't
go
against
the
grain
simple
and
plain
Не
иди
против
течения,
просто
и
ясно
When
I
was
young
at
this
I
used
to
do
my
thing
hard
Когда
я
был
молод,
я
делал
свое
дело
усердно
Dipped
to
the
projects
flashin
my
quick
cash
Мотался
по
проектам,
сверкая
своими
быстрыми
деньгами
And
got
my
first
piece
of
ass
smokin
blunts
with
hash
И
получил
свой
первый
кусок
задницы,
куря
косяки
с
гашишем
Now
it's
all
about
cash
in
abundance,
niggaz
I
used
to
run
with
Теперь
все
дело
в
изобилии
денег,
ниггеры,
с
которыми
я
раньше
бегал
Is
rich
or
doin
years
in
the
hundreds
Богаты
или
отбывают
срок
в
сотнях
I
switched
my
motto
--
instead
of
sayin
fuck
tomorrow
Я
изменил
свой
девиз
- вместо
того,
чтобы
говорить
"к
черту
завтра"
That
buck
that
bought
a
bottle
could've
struck
the
lotto
Тот
бакс,
который
купил
бутылку,
мог
бы
выиграть
в
лотерею
Once
I
stood
on
the
block,
loose
cracks
produce
stacks
Когда-то
я
стоял
на
районе,
свободные
крэки
приносят
пачки
I
cooked
up
and
cut
small
pieces
to
get
my
loot
back
Я
готовил
и
резал
на
мелкие
кусочки,
чтобы
вернуть
свои
бабки
Time
is
Illmatic
keep
static
like
wool
fabric
Время
- это
Illmatic,
сохраняй
статику,
как
шерстяная
ткань
Pack
a
four-matic
that
crack
your
whole
cabbage
Упакуй
четырехматик,
который
расколет
всю
твою
капусту
La
vida
es
una
bruja
Жизнь
- стерва
(испанский)
Aiyyo,
¿qué
pasa,
vamos
a
mantener
el
verdadero
hijo?
Эй,
что
происходит?
Давай
будем
честными,
сынок.
Cuente
este
dinero,
Yakno,
¿qué
es
lo
que
estoy
haciendo?
Посчитай
эти
деньги,
понимаешь,
о
чем
я?
Aiyyo,
pon
el
Grant's
ahí
en
la
caja
fuerte
Yaknoque
estoy
haciendo?
Эй,
положи
эти
Гранты
туда,
в
сейф,
понимаешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.