Текст и перевод песни Alex Rose - Todos Ven
Anoche
vi
la
foto
que
subiste'
Вчера
я
видел
фото,
которое
ты
выложила
Corazones
de
emoji'
que
no
existe'
(Yah-ah)
Сердечки-эмоджи,
не
существующей
(Yah-ah)
Todo
por
aparentar
(Yeah,
yeah,
yeah),
un
amor
que
no
es
real
Всё
ради
понтов
(Yeah,
yeah,
yeah),
любовь,
которой
нет
Sabemos
que
solo
es
un
cuento
que
vemos
Мы
знаем,
что
это
всего
лишь
сказка
на
экране
Todos
nos
parecemos,
pero.
Мы
все
похожи,
но.
Yo
sé
que
no
eres
feliz,
se
te
ve
Я
знаю,
что
ты
несчастлива,
это
видно
Que
vives
presumiendo
a
ese
infeliz
Что
ты
выставляешь
этого
несчастного
напоказ
Yo
lo
sé,
yo
lo
sé,
qué
aparentas
ser
feliz
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
притворяешься
счастливой
Y
si
se
te
ve,
que
él
es
infiel
y
tú
el
hazme
reír
И
все
видят,
что
он
неверен,
а
ты
- дурочка
Y
lo
ven,
todos
ven
(Yeah-yeh)
Все
видят
(Yeah-yeh)
Por
presumir
que
todo
bien
subes
una
foto
Претендуя
на
то,
что
всё
хорошо,
ты
выкладываешь
фото
Diciendo
que
con
él
te
ganaste
la
loto'
Утверждая,
что
выиграла
с
ним
в
лотерею
Por
cada
like
que
coges
para
ti
es
un
voto
По
каждому
лайку,
который
ты
получаешь,
за
тебя
голосуют
Pero
sabemos
que
tienes
el
corazón
roto
Но
мы
знаем,
что
у
тебя
разбито
сердце
Yo
sé
todo,
tu
amiga
me
cuenta
(Cuenta)
Я
всё
знаю,
твоя
подруга
мне
рассказывает
(Рассказывает)
Me
dice
que
no
te
das
cuenta
Говорит,
что
ты
не
понимаешь
Que
tú
no
eres
su
Cenicienta
Что
ты
не
его
Золушка
Eres
mucho
pa'
él,
eso
es
lo
que
comenta
Ты
для
него
слишком
хороша,
вот
что
она
говорит
Ahora
se
pasan
en
la
discoteca
gastando
Теперь
вы
тратите
деньги
в
клубе
Pero
nunca
se
complacen
(No)
Но
вы
никогда
не
бываете
довольны
(Нет)
Tú
no
te
imaginas
que
en
ti
yo
me
paso
pensando
Ты
даже
не
представляешь,
что
я
постоянно
думаю
о
тебе
Y
pendiente
a
todo
lo
que
haces
И
слежу
за
всем,
что
ты
делаешь
Bebecita,
conmigo
escápate
solo
un
día
Детка,
сбежим
со
мной
всего
на
день
Que
no
vas
a
querer
volver
Ты
больше
не
захочешь
возвращаться
Cuando
veas
que
yo
si
hago
lo
que
él
no
hacía
Когда
увидишь,
что
я
могу
сделать
то,
чего
он
не
мог
Yo
sé
que
no
eres
feliz,
se
te
ve
Я
знаю,
что
ты
несчастлива,
это
видно
Que
vives
presumiendo
a
ese
infeliz
Что
ты
выставляешь
этого
несчастного
напоказ
Yo
lo
sé,
yo
lo
sé,
qué
aparentas
ser
feliz
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
притворяешься
счастливой
Y
si
se
te
ve,
que
él
es
infiel
y
tú
el
hazme
reír
И
все
видят,
что
он
неверен,
а
ты
- дурочка
Y
lo
ven,
todos
ven
(Baby)
Все
видят
(Детка)
Tú
no
necesitas
Тебе
не
нужен
Alguien
que
te
opaque
las
estrellas
Кто-то,
кто
затмит
твои
звёзды
Ve,
ponte
bonita
Иди,
накрасься
Demuéstrale
al
mundo
que
tú
eres
bella
Покажи
миру,
что
ты
прекрасна
Sube
un
history,
sonríe
ni
modela
Выложи
историю,
улыбнись,
не
позируй
Tú
eres
una
bebecita
de
pasarela
Ты
малышка
с
подиумов
Eres
la
más
dura
de
la
escuela
Ты
самая
крутая
в
школе
Y
él
no
te
valora
И
он
тебя
не
ценит
Ahora
se
pasan
en
la
discoteca
gastando
Теперь
вы
тратите
деньги
в
клубе
Pero
nunca
se
complacen
(No)
Но
вы
никогда
не
бываете
довольны
(Нет)
Tú
no
te
imaginas
que
en
ti
yo
me
paso
pensando
Ты
даже
не
представляешь,
что
я
постоянно
думаю
о
тебе
Y
pendiente
a
todo
lo
que
haces
И
слежу
за
всем,
что
ты
делаешь
Bebecita,
conmigo
escápate
solo
un
día
Детка,
сбежим
со
мной
всего
на
день
Que
no
vas
a
querer
volver
Ты
больше
не
захочешь
возвращаться
Cuando
veas
que
yo
si
hago
lo
que
él
no
hacía
Когда
увидишь,
что
я
могу
сделать
то,
чего
он
не
мог
Yo
sé
que
no
eres
feliz,
se
te
ve
Я
знаю,
что
ты
несчастлива,
это
видно
Que
vives
presumiendo
a
ese
infeliz
Что
ты
выставляешь
этого
несчастного
напоказ
Yo
lo
sé,
yo
lo
sé,
qué
aparentas
ser
feliz
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
притворяешься
счастливой
Y
si
se
te
ve,
que
él
es
infiel
y
tú
el
hazme
reír
И
все
видят,
что
он
неверен,
а
ты
- дурочка
Y
lo
ven,
todos
ven
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
Все
видят
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
Alex
Rose
"El
nuevo
rockstar",
yeh
Алекс
Роуз
"Новая
рок-звезда",
да
Yo
siempre
ando
con
Los
Oídos
Fresh,
bebé
Я
всегда
хожу
с
Los
Oídos
Fresh,
детка
JX
El
Ingeniero
JX
El
Ingeniero
D-Note
"The
Beatllionare"
D-Note
"The
Beatllionare"
Mera,
dime,
Jova
Cartoon
Эй,
скажи
мне,
Jova
Cartoon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Emmanuel Santos, Angel Gabriel Figueroa, Alexis J Guzman Cotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.