Alex Ruiz feat. Rayito Colombiano - Volverás a Mí - перевод текста песни на немецкий

Volverás a Mí - Rayito Colombiano , Alex Ruiz перевод на немецкий




Volverás a Mí
Du wirst zu mir zurückkehren
De botella en mano y el pecho dolido
Mit der Flasche in der Hand und einem schmerzenden Herz
Juan Gabriel de fondo y riendo de mi mismo
Juan Gabriel im Hintergrund und lachend über mich selbst
Me puse a pensar como podía aceptar
Ich fragte mich, wie ich akzeptieren konnte
Que de tantas maneras me pudieras pisotear
Dass du mich auf so viele Arten mit Füßen treten konntest
Todo el mundo sabía y de se reían
Alle wussten es und lachten über mich
La gueva era yo que no lo creía, lo malo se paga
Der Dumme war ich, der es nicht glaubte, das Böse wird bestraft
Y estoy seguro que, (volverás a mí)
Und ich bin mir sicher, dass (du wirst zu mir zurückkehren)
Él que salía a las tres de la mañana de tu casa era tu primo
Der Typ, der um 3 Uhr morgens dein Haus verließ, war dein Cousin
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
Y los mensajes privados de facebook eran de amigos que nada que ver
Und die privaten Facebook-Nachrichten waren von Freunden, die nichts damit zu tun hatten
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
No contestabas cuando estabas conmigo por no interrumpir
Du hast nicht geantwortet, wenn du bei mir warst, um nicht unterbrochen zu werden
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
Solo hasta ahora comprendo y con la frente doliendo te digo que
Erst jetzt verstehe ich es und mit schmerzender Stirn sage ich dir
(Volverás a mí)
(Du wirst zu mir zurückkehren)
Y ahora comprendo por qué no había tiempo pa′ dedicarme a
Und jetzt verstehe ich, warum keine Zeit war, um dich mir zu widmen
Por qué no había tiempo para llamarme
Warum keine Zeit war, mich anzurufen
Por qué eras tan fría para besarme
Warum du so kalt warst beim Küssen
Por qué últimamente no querías tocarme
Warum du mich in letzter Zeit nicht berühren wolltest
Estabas cansada de lo mismo
Du warst müde vom Immergleichen
Lo que hacías conmigo
Was du mit mir gemacht hast
Lo hacías con otros cinco y cinco
Hast du mit fünf anderen gemacht
Te apuesto que vienes llorando, rogando
Ich wette, du kommst weinend an, flehend
Yo que tú, (volverás a mí)
Ich weiß, dass du (zu mir zurückkehrst)
Él que salía a las tres de la mañana de tu casa era tu primo
Der Typ, der um 3 Uhr morgens dein Haus verließ, war dein Cousin
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
Y los mensajes privados de facebook eran de amigos que nada que ver
Und die privaten Facebook-Nachrichten waren von Freunden, die nichts damit zu tun hatten
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
No contestabas cuando estabas conmigo por no interrumpir
Du hast nicht geantwortet, wenn du bei mir warst, um nicht unterbrochen zu werden
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
Solo hasta ahora comprendo y con la frente doliendo te digo que
Erst jetzt verstehe ich es und mit schmerzender Stirn sage ich dir
(Volverás a mí)
(Du wirst zu mir zurückkehren)
Voy a humillarte, de ti voy a burlarme
Ich werde dich demütigen, ich werde mich über dich lustig machen
Cuando estés mal no soy yo quien va ayudarte
Wenn es dir schlecht geht, bin nicht ich derjenige, der dir hilft
Por el contrario, voy alegrarme
Im Gegenteil, ich werde mich freuen
Cuando estés mal no pienses que con llamarme
Wenn es dir schlecht geht, denk nicht, dass ein Anruf bei mir
Vas a lograr que sienta lástima y te digo
Dich dazu bringen wird, dass ich Mitleid habe, und ich sage dir
Lo que menos quiero ahora mami es regresar contigo
Das Letzte, was ich jetzt will, Mami, ist, zu dir zurückzukehren
Pero antes de que cojas tu camino en la cara te diré
Aber bevor du deinen Weg gehst, werde ich dir ins Gesicht sagen
(Regresaste a mí)
(Du bist zu mir zurückgekehrt)
De botella en mano y el pecho dolido
Mit der Flasche in der Hand und einem schmerzenden Herz
Juan Gabriel de fondo y riendo de mismo
Juan Gabriel im Hintergrund und lachend über mich selbst
Me puse a pensar como podía aceptar
Ich fragte mich, wie ich akzeptieren konnte
Que de tantas maneras me pudieras pisotear
Dass du mich auf so viele Arten mit Füßen treten konntest
Todo el mundo sabía y de se reían
Alle wussten es und lachten über mich
La gueva era yo que no lo creía, lo malo se paga
Der Dumme war ich, der es nicht glaubte, das Böse wird bestraft
Y estoy seguro que, (volverás a mí)
Und ich bin mir sicher, dass (du wirst zu mir zurückkehren)
Él que salía a las tres de la mañana de tu casa era tu primo
Der Typ, der um 3 Uhr morgens dein Haus verließ, war dein Cousin
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
Y los mensajes privados de facebook eran de amigos que nada que ver
Und die privaten Facebook-Nachrichten waren von Freunden, die nichts damit zu tun hatten
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
No contestabas cuando estabas conmigo por no interrumpir
Du hast nicht geantwortet, wenn du bei mir warst, um nicht unterbrochen zu werden
(Umm si claro)
(Hmm, klar)
Solo hasta ahora comprendo y con la frente doliendo te digo que
Erst jetzt verstehe ich es und mit schmerzender Stirn sage ich dir
(Volverás a mí)
(Du wirst zu mir zurückkehren)
Y con esto demostramos que lo nuevo es Reggaebanda
Und damit zeigen wir, dass Reggaebanda das Neue ist
Disfrutalo como sabes
Genieß es, wie du es weißt
Rayito Colombiano
Rayito Colombiano
Y Alex Ruiz, uh
Und Alex Ruiz, uh
Volveras a
Du wirst zu mir zurückkehren





Alex Ruiz feat. Rayito Colombiano - Volverás a Mí
Альбом
Volverás a Mí
дата релиза
22-01-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.