Alex Saintlouis - Hand in my Cookie Jar - перевод текста песни на немецкий

Hand in my Cookie Jar - Alex Saintlouisперевод на немецкий




Hand in my Cookie Jar
Hand in meinem Keksdos
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Oh
Oh
You fucked on my buddy, betrayed me for nothing
Du hast mit meinem Kumpel geschlafen, mich für nichts betrogen
I thought it was real, but I guess that it wasn't
Ich dachte, es wäre echt, aber ich schätze, das war es nicht
All that assuming, got you here confusing
All diese Annahmen, haben dich hier verwirrt
The truth of the facts, with all your assumptions
Die Wahrheit der Tatsachen, mit all deinen Vermutungen
Fuck how you feeling, I'm one in a million
Scheiß drauf, wie du dich fühlst, ich bin einer von einer Million
And I never trip, I just play my position
Und ich flippe nie aus, ich spiele nur meine Position
No need to explain, I done been in this game
Ich brauche nichts zu erklären, ich bin schon lange in diesem Spiel
I done had my fair share of you scandalous bitches
Ich hatte meinen gerechten Anteil an euch skandalösen Schlampen
Aye
Aye
No cap I ain't tripping, you can be a ho
Kein Scheiß, ich flippe nicht aus, du kannst eine Hure sein
But you can't be with me, bitch I gotta go
Aber du kannst nicht mit mir zusammen sein, Schlampe, ich muss gehen
You can do what you want, but do it on your own
Du kannst tun, was du willst, aber tu es alleine
Don't you come crawling back, blowing up my phone
Komm nicht zurückgekrochen und nerve mich nicht am Telefon
Aye
Aye
Don't you come, crawling back
Komm nicht zurückgekrochen
You made your bed, now sleep in that
Du hast dein Bett gemacht, jetzt schlaf darin
If you fuck with me, then it stuck with me
Wenn du dich mit mir anlegst, dann bleibt es bei mir
It's up with me, all of that
Es liegt an mir, all das
You didn't cherish my value
Du hast meinen Wert nicht geschätzt
You slept on me, more than broke niggas all on them couches
Du hast mich verschlafen, mehr als pleite Typen auf ihren Sofas
Got nigga's thinking they matter
Hast Typen dazu gebracht zu denken, sie wären wichtig
You tried to play, but it didn't work, cause it's scratched up
Du hast versucht zu spielen, aber es hat nicht funktioniert, weil es zerkratzt ist
I do my thing with this music
Ich mache mein Ding mit dieser Musik
I bet you didn't think that you'd make it on one of my tracks huh
Ich wette, du hättest nicht gedacht, dass du es auf einen meiner Tracks schaffst, huh
Thought you were fucking with lames, but you fucked with gang
Dachtest, du würdest dich mit Lahmen abgeben, aber du hast dich mit der Gang angelegt
Baby girl it's a disaster
Baby Girl, es ist ein Desaster
Now I drip on a bitch, with my Stuuupid Dumb fit
Jetzt beeindrucke ich eine Schlampe, mit meinem Stuupid Dumb Outfit
They tried to challenge, but my shit legit
Sie haben versucht, mich herauszufordern, aber mein Scheiß ist echt
Higher my standards, I know I'm the shit
Ich habe höhere Ansprüche, ich weiß, ich bin der Scheiß
I'm like a candle, I always be lit
Ich bin wie eine Kerze, ich bin immer am Leuchten
I've been hurt many times
Ich wurde oft verletzt
I'm numb to that pain
Ich bin taub für diesen Schmerz
(That pain)
(Diesen Schmerz)
They say that I'm nonchalant
Sie sagen, ich bin nonchalant
You made me this way
Du hast mich so gemacht
You fucked on my buddy, betrayed me for nothing
Du hast mit meinem Kumpel geschlafen, mich für nichts betrogen
I thought it was real, but I guess that it wasn't
Ich dachte, es wäre echt, aber ich schätze, das war es nicht
All that assuming, got you here confusing
All diese Annahmen, haben dich hier verwirrt
The truth of the facts, with all your assumptions
Die Wahrheit der Tatsachen, mit all deinen Vermutungen
Fuck how you feeling, I'm one in a million
Scheiß drauf, wie du dich fühlst, ich bin einer von einer Million
And I never trip, I just play my position
Und ich flippe nie aus, ich spiele nur meine Position
No need to explain, I done been in this game
Ich brauche nichts zu erklären, ich bin schon lange in diesem Spiel
I done had my fair share of you scandalous bitches
Ich hatte meinen gerechten Anteil an euch skandalösen Schlampen
Aye
Aye
No cap I ain't tripping, you can be a ho
Kein Scheiß, ich flippe nicht aus, du kannst eine Hure sein
But you can't be with me, bitch I gotta go
Aber du kannst nicht mit mir zusammen sein, Schlampe, ich muss gehen
You can do what you want, but do it on your own
Du kannst tun, was du willst, aber tu es alleine
Don't you come crawling back, blowing up my phone
Komm nicht zurückgekrochen und nerve mich nicht am Telefon
Aye
Aye
I told you once, now I told you twice
Ich habe es dir einmal gesagt, jetzt habe ich es dir zweimal gesagt
I'm that nigga, I'm not nice
Ich bin dieser Typ, ich bin nicht nett
Thought you played me, but you played yourself
Dachtest, du hättest mich ausgetrickst, aber du hast dich selbst ausgetrickst
Like a sports nigga, on a game like
Wie ein Sport-Typ, bei einem Spiel wie
2k, Fifa, Madden, Whatever
2k, Fifa, Madden, was auch immer
Bitch tried to act like she slick, but she didn't know that a nigga too clever
Schlampe hat versucht, schlau zu wirken, aber sie wusste nicht, dass ein Typ zu clever ist
I been in cases, with these situations
Ich war schon in solchen Fällen, mit diesen Situationen
I seen all they faces, when lying take place
Ich habe all ihre Gesichter gesehen, wenn Lügen stattfinden
Pride is a rock
Stolz ist ein Fels
They not the real, but they pose as a good imitation
Sie sind nicht echt, aber sie geben sich als gute Imitation aus
On yo, climb to the top
Auf, klettere nach oben
You gone see how all these real nigga's turn into haters
Du wirst sehen, wie all diese echten Typen zu Hassern werden
I swear they be faking, they faking, they faking
Ich schwöre, sie täuschen es vor, sie täuschen es vor, sie täuschen es vor
These bitches, they faking, they faking, they faking
Diese Schlampen, sie täuschen es vor, sie täuschen es vor, sie täuschen es vor
Don't get complacent with all of they fronting
Werde nicht selbstgefällig mit all ihrer Angeberei
Run up a bag, and go get you some money
Mach Kohle und hol dir etwas Geld
Don't pose on the gram, cause they getting caught stunting
Gib nicht auf Instagram an, denn sie werden beim Protzen erwischt
They watching yo pockets, they wanting your duckets
Sie beobachten deine Taschen, sie wollen deine Moneten
They switch on you quick, all cause assumptions
Sie wechseln schnell, wegen irgendwelcher Annahmen
On the next dick, like y'all wasn't fucking
Auf den nächsten Schwanz, als ob ihr nicht gevögelt hättet
Bitches a trip, I ride like the buses
Schlampen sind ein Trip, ich fahre wie die Busse
She let you hit, all cause I wasn't
Sie hat dich rangelassen, weil ich es nicht war
You fucked on my buddy, betrayed me for nothing
Du hast mit meinem Kumpel geschlafen, mich für nichts betrogen
I thought it was real, but I guess that it wasn't
Ich dachte, es wäre echt, aber ich schätze, das war es nicht
All that assuming, got you here confusing
All diese Annahmen, haben dich hier verwirrt
The truth of the facts, with all your assumptions
Die Wahrheit der Tatsachen, mit all deinen Vermutungen
Fuck how you feeling, I'm one in a million
Scheiß drauf, wie du dich fühlst, ich bin einer von einer Million
And I never trip, I just play my position
Und ich flippe nie aus, ich spiele nur meine Position
No need to explain, I done been in this game
Ich brauche nichts zu erklären, ich bin schon lange in diesem Spiel
I done had my fair share of you scandalous bitches
Ich hatte meinen gerechten Anteil an euch skandalösen Schlampen
Aye
Aye
No cap I ain't tripping, you can be a ho
Kein Scheiß, ich flippe nicht aus, du kannst eine Hure sein
But you can't be with me, bitch I gotta go
Aber du kannst nicht mit mir zusammen sein, Schlampe, ich muss gehen
You can do what you want, but do it on your own
Du kannst tun, was du willst, aber tu es alleine
Don't you come crawling back, blowing up my phone
Komm nicht zurückgekrochen und nerve mich nicht am Telefon





Авторы: Alex Saintlouis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.