Alex Seira feat. dylan lotus - On My Own (feat. dylan lotus) - перевод текста песни на немецкий

On My Own (feat. dylan lotus) - Alex Seira перевод на немецкий




On My Own (feat. dylan lotus)
Allein (feat. dylan lotus)
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh-oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
I've been living on my own
Ich habe allein gelebt
Like: oh, no
So wie: Oh, nein
The little boy has grown
Der kleine Junge ist erwachsen geworden
No uh-oh's
Keine "Oh-ohs"
I don't care about no heart of stone
Mich kümmert kein Herz aus Stein
Woah, oh
Woah, oh
Oh, oh
Oh, oh
I've been living on my own
Ich habe allein gelebt
Like: oh, no
So wie: Oh, nein
The little boy has grown
Der kleine Junge ist erwachsen geworden
No uh-oh's
Keine "Oh-ohs"
I'm a king seeking my throne, woah-oh-oh
Ich bin ein König, der seinen Thron sucht, woah-oh-oh
Woah, oh
Woah, oh
I've been wasting my time
Ich habe meine Zeit verschwendet
You lied, lied, lied
Du hast gelogen, gelogen, gelogen
Yeah, I've wasted all of my time
Ja, ich habe meine ganze Zeit verschwendet
For your eyes, eyes, eyes
Für deine Augen, Augen, Augen
Tired of getting my head hijacked
Ich bin es leid, dass mein Kopf gekapert wird
And, if you were wondering, I don't want you back
Und, falls du dich wunderst, ich will dich nicht zurück
I'm able to be happy 'cause I feel no lack
Ich kann glücklich sein, weil ich keinen Mangel verspüre
Fuck compatibility, I don't play zodia-a-ac (Na-na-na-na)
Scheiß auf Kompatibilität, ich spiele kein Zodia-a-ac (Na-na-na-na)
Na-na-na-na, oh
Na-na-na-na, oh
Na-na-na-na, oh
Na-na-na-na, oh
Oh
Oh
Oh, oh
Oh, oh
I've been living on my own
Ich habe allein gelebt
Like: oh, no
So wie: Oh, nein
The little boy has grown
Der kleine Junge ist erwachsen geworden
No uh-oh's
Keine "Oh-ohs"
I don't care about no heart of stone
Mich kümmert kein Herz aus Stein
Woah, oh
Woah, oh
Oh, oh
Oh, oh
I've been living on my own
Ich habe allein gelebt
Like: oh, no
So wie: Oh, nein
The little boy has grown
Der kleine Junge ist erwachsen geworden
No uh-oh's
Keine "Oh-ohs"
I'm a king seeking my throne, woah-oh-oh
Ich bin ein König, der seinen Thron sucht, woah-oh-oh
Woah, oh
Woah, oh
There's a lot on my mind
Ich habe viel im Kopf
I was chasing after love
Ich jagte der Liebe hinterher
I guess I wasted my time
Ich schätze, ich habe meine Zeit verschwendet
'Cause these bitches never cared for me
Denn diese Schlampen haben sich nie um mich gekümmert
You don't have the clarity
Du hast nicht die Klarheit
When I hit my lowest, I had no one that was there for me
Als ich am Boden war, war niemand für mich da
Nobody was there for me
Niemand war für mich da
I did on my own
Ich habe es allein geschafft
In my bedroom writing songs
In meinem Schlafzimmer, Lieder schreibend
You know I do it all alone
Du weißt, ich mache alles allein
Yeah, I did it all alone
Ja, ich habe alles allein gemacht
I had nowhere else to go
Ich hatte keinen anderen Ort, wohin ich gehen konnte
Yeah, I know my fucking destiny
Ja, ich kenne mein verdammtes Schicksal
I didn't need control
Ich brauchte keine Kontrolle
Oh, oh
Oh, oh
I've been living on my own
Ich habe allein gelebt
Like: oh, no
So wie: Oh, nein
The little boy has grown
Der kleine Junge ist erwachsen geworden
No uh-oh's
Keine "Oh-ohs"
I don't care about no heart of stone
Mich kümmert kein Herz aus Stein
Woah, oh
Woah, oh
Oh, oh
Oh, oh
I've been living on my own
Ich habe allein gelebt
Like: oh, no
So wie: Oh, nein
The little boy has grown
Der kleine Junge ist erwachsen geworden
No uh-oh's
Keine "Oh-ohs"
I'm a king seeking my throne, woah-oh-oh
Ich bin ein König, der seinen Thron sucht, woah-oh-oh
Woah, oh
Woah, oh
Na-na-na-na, oh
Na-na-na-na, oh
Na-na-na-na, oh
Na-na-na-na, oh
Oh
Oh





Авторы: Alexis Tremblay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.