Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posted
with
McD's
lean,
yeah
Написано
с
постным
McD's,
да
You
know
we
gonna
shake
it
Ты
знаешь,
мы
собираемся
встряхнуть
это
I
keep
it
real,
but
Я
держу
это
в
секрете,
но
We
all
fake
it
'til
we
make
it
Мы
все
притворяемся,
пока
не
добьемся
успеха.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс
But
you
ditched
us,
so
imma
take
it
Но
ты
бросил
нас,
так
что
я
возьму
это
Take
your
girl
and
bring
her
Возьми
свою
девушку
и
приведи
ее
Out
on
a
picnic
На
пикнике
Posted
with
McD's
lean,
yeah
Написано
с
постным
McD's,
да
You
know
we
gonna
shake
it
Ты
знаешь,
мы
собираемся
встряхнуть
это
I
keep
it
real,
but
Я
держу
это
в
секрете,
но
We
all
fake
it
'til
we
make
it
Мы
все
притворяемся,
пока
не
добьемся
успеха.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс
But
you
ditched
us,
so
imma
take
it
Но
ты
бросил
нас,
так
что
я
возьму
это
Take
your
girl
and
bring
her
Возьми
свою
девушку
и
приведи
ее
Out
on
a
picnic
На
пикнике
I
gotta
whole
lotta
muhfuckin'
racks
Мне
нужны
целые
чертовы
стойки
Twizzyrich
merch
and
some
sticks
in
the
back
Мерч
Twizzyrich
и
несколько
палок
в
спину
Bitch,
I
got
aimbot,
ain't
missing
a
shot
Сука,
у
меня
есть
аимбот,
я
не
промахиваюсь
You
an
NPC,
you
dumb,
you
a
bot
Ты
NPC,
ты
тупой,
ты
бот
Leave
your
body
to
rot
Оставь
свое
тело
гнить
I
came
in
with
a
rocket
Я
пришёл
с
ракетой
I
came
in
with
a
rocket
Я
пришёл
с
ракетой
I
came
in
with
a
rocket
Я
пришёл
с
ракетой
You
know
you
can't
stop
mе,
lil'
bitch
Ты
знаешь,
что
не
можешь
остановить
меня,
маленькая
сучка
Got
fat
pockets,
lil'
bitch
У
меня
толстые
карманы,
маленькая
сучка.
Full
auto
G-L-O-C-K
Полностью
автоматический
ГЛОК
(Full
auto
Glock,
into
a
frozen
lake)
(Полный
автоматический
Глок,
в
замерзшее
озеро)
Pow,
pow,
pow!
Пау,
пау,
пау!
I
got
a
blick
(uh,
uh)
У
меня
мелькнуло
(ух,
ух)
I
been
sippin'
on
tris
Я
потягивал
трис
Walk
in
thе
mall
and
I
buy
me
some
ricks
Прогуляйтесь
по
торговому
центру,
и
я
куплю
себе
несколько
стоек.
You
a
damn
joke
like
rickroll
Ты
чертовски
шутишь,
как
Рикролл
I
give
some
time,
make
it
quick,
oh
Я
даю
немного
времени,
сделай
это
побыстрее,
ох
I
don't
like
her,
she
my
fix
though
Она
мне
не
нравится,
хотя
она
моя
помощь
I'll
be
a
star,
so
he
knows
Я
буду
звездой,
чтобы
он
знал
Spin
the
bottle,
shit's
to
slow
Крути
бутылку,
дерьмо
слишком
медленное.
Got
one
night,
make
it
serious
Есть
одна
ночь,
сделай
это
серьезно
Right
to
heaven,
no
tickets
Прямо
в
рай,
без
билетов
Posted
with
McD's
lean,
yeah
Написано
с
постным
McD's,
да
You
know
we
gonna
shake
it
Ты
знаешь,
мы
собираемся
встряхнуть
это
I
keep
it
real,
but
Я
держу
это
в
секрете,
но
We
all
fake
it
'til
we
make
it
Мы
все
притворяемся,
пока
не
добьемся
успеха.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс
But
you
ditched
us,
so
imma
take
it
Но
ты
бросил
нас,
так
что
я
возьму
это
Take
your
girl
and
bring
her
Возьми
свою
девушку
и
приведи
ее
Out
on
a
picnic
На
пикнике
On
a
picnic,
oh
На
пикнике,
ох
On
a
picnic,
yeah
На
пикнике,
да
Posted
with
McD's
lean,
yeah
Написано
с
постным
McD's,
да
You
know
we
gonna
shake
it
Ты
знаешь,
мы
собираемся
встряхнуть
это
I
keep
it
real,
but
Я
держу
это
в
секрете,
но
We
all
fake
it
'til
we
make
it
Мы
все
притворяемся,
пока
не
добьемся
успеха.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс
But
you
ditched
us,
so
imma
take
it
Но
ты
бросил
нас,
так
что
я
возьму
это
Take
your
girl
and
bring
her
Возьми
свою
девушку
и
приведи
ее
Out
on
a
picnic
На
пикнике
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yung Rider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.