Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WELCOME ABOARD
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА БОРТ
Welcome
aboard
Добро
пожаловать
на
борт
'Round
here
there's
no
love
at
all
Здесь
нет
никакой
любви
Break
the
codes,
so
criminal-nal-nal
Взломать
коды,
так
преступно-о-о
Take
this
pill,
won't
think
at
all
Прими
эту
таблетку,
не
будешь
думать
совсем
Ain't
fictional
Не
выдумано
Triple
four
a
miracle
Четырежды
четыре
– чудо
Welcome
aboard
Добро
пожаловать
на
борт
'Round
here
there's
no
love
at
all
Здесь
нет
никакой
любви
Break
the
codes,
so
criminal-nal-nal
Взломать
коды,
так
преступно-о-о
Take
this
pill,
won't
think
at
all
Прими
эту
таблетку,
не
будешь
думать
совсем
Ain't
fictional
Не
выдумано
Triple
four
a
miracle
Четырежды
четыре
– чудо
Funneling
the
pain
Воронкой
уходит
боль,
Just
to
find
me
in
the
rain
Только
чтобы
найти
меня
под
дождем.
Crown
forged
in
my
flames
Корона
выкована
в
моем
пламени,
But
no
one
here
to
claim
it
Но
здесь
некому
на
неё
претендовать.
Try
jumping
up
my
fence
Попробуй
перепрыгнуть
через
мой
забор,
But
it
might
be
all
in
vain
Но
это
может
быть
всё
напрасно.
I
don't
know
where
I'm
at
Я
не
знаю,
где
я,
But
right
here
I
sat
Но
прямо
здесь
я
сидела,
Waiting
for
a
quick
chat
Ждала
короткого
разговора.
Knifе
out
(knife
out)
Нож
наготове
(нож
наготове),
Lone
against
the
world
Одна
против
всего
мира.
Blast
off
(blast
off)
Взлетаю
(взлетаю),
I'm
gеtting
off
this
earth
Я
улетаю
с
этой
земли.
Welcome
aboard
Добро
пожаловать
на
борт
'Round
here
there's
no
love
at
all
Здесь
нет
никакой
любви
Break
the
codes,
so
criminal-nal-nal
Взломать
коды,
так
преступно-о-о
Take
this
pill,
won't
think
at
all
Прими
эту
таблетку,
не
будешь
думать
совсем
Ain't
fictional
Не
выдумано
Triple
four
a
miracle
Четырежды
четыре
– чудо
Welcome
aboard
Добро
пожаловать
на
борт
'Round
here
there's
no
love
at
all
Здесь
нет
никакой
любви
Break
the
codes,
so
criminal-nal-nal
Взломать
коды,
так
преступно-о-о
Take
this
pill,
won't
think
at
all
Прими
эту
таблетку,
не
будешь
думать
совсем
Ain't
fictional
Не
выдумано
Triple
four
a
miracle
Четырежды
четыре
– чудо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Tremblay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.