Alex Sirvent - Bajemos la Guardia - Instrumental Unplugged - перевод текста песни на немецкий

Bajemos la Guardia - Instrumental Unplugged - Alex Sirventперевод на немецкий




Bajemos la Guardia - Instrumental Unplugged
Senken wir die Waffen - Instrumental Unplugged
Bajemos la guardia mujer
Senken wir die Waffen, Frau
Amémonos como fue ayer
Lieben wir uns wie gestern
Hacerle un tributo al perdón
Geben wir der Vergebung eine Chance
Que aún somos los mismos y en cada latido
Denn wir sind noch dieselben und mit jedem Herzschlag
Aún te puedo sentir
Kann ich dich noch fühlen
Bajemos la luna esta vez
Holen wir diesmal den Mond herunter
Y en una estrella tal vez
Und auf einem Stern vielleicht
Viajar para nunca volver
Reisen wir, um nie zurückzukehren
Que aún somos los mismos gritando un auxilio
Denn wir sind noch dieselben, die um Hilfe schreien
Que muere en la piel
Was auf der Haut stirbt
Somos dos almas en guerra
Wir sind zwei Seelen im Krieg
Llorando desde la trinchera con miedo a vivir
Weinen aus dem Schützengraben mit Angst zu leben
Ondeando una bandera blanca en un pacto de olvido
Schwenken eine weiße Fahne in einem Pakt des Vergessens
Volver a sentir
Um wieder zu fühlen
Mira como el tiempo vuela
Sieh, wie die Zeit vergeht
Es como un reloj de arena
Sie ist wie eine Sanduhr
No puede volver ondeando una bandera blanca
Sie kann nicht zurück, während wir eine weiße Fahne schwenken
En un pacto de olvido volver a empezar
In einem Pakt des Vergessens, um neu zu beginnen
Bajemos la guardia mujer
Senken wir die Waffen, Frau
Amémonos como fue ayer
Lieben wir uns wie gestern
Hacerle un tributo al perdón
Geben wir der Vergebung eine Chance
Que aún somos los mismos y en cada latido
Denn wir sind noch dieselben und mit jedem Herzschlag
Aún te puedo sentir
Kann ich dich noch fühlen
Bajemos la luna esta vez
Holen wir diesmal den Mond herunter
Y en una estrella tal vez
Und auf einem Stern vielleicht
Viajar para nunca volver
Reisen wir, um nie zurückzukehren
Que aún somos los mismos gritando un auxilio
Denn wir sind noch dieselben, die um Hilfe schreien
Que muere en la piel
Was auf der Haut stirbt
Somos dos almas en guerra
Wir sind zwei Seelen im Krieg
Llorando desde la trinchera con miedo a vivir
Weinen aus dem Schützengraben mit Angst zu leben
Ondeando una bandera blanca en un pacto de olvido
Schwenken eine weiße Fahne in einem Pakt des Vergessens
Volver a sentir
Um wieder zu fühlen
Mira como el tiempo vuela
Sieh, wie die Zeit vergeht
Es como un reloj de arena
Sie ist wie eine Sanduhr
No puede volver ondeando una bandera blanca
Sie kann nicht zurück, während wir eine weiße Fahne schwenken
En un pacto de olvido volver a empezar
In einem Pakt des Vergessens, um neu zu beginnen
Bajemos la guardia mujer
Senken wir die Waffen, Frau
Somos dos almas en guerra
Wir sind zwei Seelen im Krieg
Llorando desde la trinchera con miedo a vivir
Weinen aus dem Schützengraben mit Angst zu leben
Ondeando una bandera blanca en un pacto de olvido
Schwenken eine weiße Fahne in einem Pakt des Vergessens
Volver a sentir
Um wieder zu fühlen
Mira como el tiempo vuela
Sieh, wie die Zeit vergeht
Es como un reloj de arena
Sie ist wie eine Sanduhr
No puede volver ondeando una bandera blanca
Sie kann nicht zurück, während wir eine weiße Fahne schwenken
En un pacto de olvido volver a empezar
In einem Pakt des Vergessens, um neu zu beginnen
Bajemos la guardia mujer
Senken wir die Waffen, Frau





Авторы: Alberto Mantovani, Alejandro Mariano Sirvent Barton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.