Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajemos la Guardia - Instrumental Unplugged
Senken wir die Waffen - Instrumental Unplugged
Bajemos
la
guardia
mujer
Senken
wir
die
Waffen,
Frau
Amémonos
como
fue
ayer
Lieben
wir
uns
wie
gestern
Hacerle
un
tributo
al
perdón
Geben
wir
der
Vergebung
eine
Chance
Que
aún
somos
los
mismos
y
en
cada
latido
Denn
wir
sind
noch
dieselben
und
mit
jedem
Herzschlag
Aún
te
puedo
sentir
Kann
ich
dich
noch
fühlen
Bajemos
la
luna
esta
vez
Holen
wir
diesmal
den
Mond
herunter
Y
en
una
estrella
tal
vez
Und
auf
einem
Stern
vielleicht
Viajar
para
nunca
volver
Reisen
wir,
um
nie
zurückzukehren
Que
aún
somos
los
mismos
gritando
un
auxilio
Denn
wir
sind
noch
dieselben,
die
um
Hilfe
schreien
Que
muere
en
la
piel
Was
auf
der
Haut
stirbt
Somos
dos
almas
en
guerra
Wir
sind
zwei
Seelen
im
Krieg
Llorando
desde
la
trinchera
con
miedo
a
vivir
Weinen
aus
dem
Schützengraben
mit
Angst
zu
leben
Ondeando
una
bandera
blanca
en
un
pacto
de
olvido
Schwenken
eine
weiße
Fahne
in
einem
Pakt
des
Vergessens
Volver
a
sentir
Um
wieder
zu
fühlen
Mira
como
el
tiempo
vuela
Sieh,
wie
die
Zeit
vergeht
Es
como
un
reloj
de
arena
Sie
ist
wie
eine
Sanduhr
No
puede
volver
ondeando
una
bandera
blanca
Sie
kann
nicht
zurück,
während
wir
eine
weiße
Fahne
schwenken
En
un
pacto
de
olvido
volver
a
empezar
In
einem
Pakt
des
Vergessens,
um
neu
zu
beginnen
Bajemos
la
guardia
mujer
Senken
wir
die
Waffen,
Frau
Amémonos
como
fue
ayer
Lieben
wir
uns
wie
gestern
Hacerle
un
tributo
al
perdón
Geben
wir
der
Vergebung
eine
Chance
Que
aún
somos
los
mismos
y
en
cada
latido
Denn
wir
sind
noch
dieselben
und
mit
jedem
Herzschlag
Aún
te
puedo
sentir
Kann
ich
dich
noch
fühlen
Bajemos
la
luna
esta
vez
Holen
wir
diesmal
den
Mond
herunter
Y
en
una
estrella
tal
vez
Und
auf
einem
Stern
vielleicht
Viajar
para
nunca
volver
Reisen
wir,
um
nie
zurückzukehren
Que
aún
somos
los
mismos
gritando
un
auxilio
Denn
wir
sind
noch
dieselben,
die
um
Hilfe
schreien
Que
muere
en
la
piel
Was
auf
der
Haut
stirbt
Somos
dos
almas
en
guerra
Wir
sind
zwei
Seelen
im
Krieg
Llorando
desde
la
trinchera
con
miedo
a
vivir
Weinen
aus
dem
Schützengraben
mit
Angst
zu
leben
Ondeando
una
bandera
blanca
en
un
pacto
de
olvido
Schwenken
eine
weiße
Fahne
in
einem
Pakt
des
Vergessens
Volver
a
sentir
Um
wieder
zu
fühlen
Mira
como
el
tiempo
vuela
Sieh,
wie
die
Zeit
vergeht
Es
como
un
reloj
de
arena
Sie
ist
wie
eine
Sanduhr
No
puede
volver
ondeando
una
bandera
blanca
Sie
kann
nicht
zurück,
während
wir
eine
weiße
Fahne
schwenken
En
un
pacto
de
olvido
volver
a
empezar
In
einem
Pakt
des
Vergessens,
um
neu
zu
beginnen
Bajemos
la
guardia
mujer
Senken
wir
die
Waffen,
Frau
Somos
dos
almas
en
guerra
Wir
sind
zwei
Seelen
im
Krieg
Llorando
desde
la
trinchera
con
miedo
a
vivir
Weinen
aus
dem
Schützengraben
mit
Angst
zu
leben
Ondeando
una
bandera
blanca
en
un
pacto
de
olvido
Schwenken
eine
weiße
Fahne
in
einem
Pakt
des
Vergessens
Volver
a
sentir
Um
wieder
zu
fühlen
Mira
como
el
tiempo
vuela
Sieh,
wie
die
Zeit
vergeht
Es
como
un
reloj
de
arena
Sie
ist
wie
eine
Sanduhr
No
puede
volver
ondeando
una
bandera
blanca
Sie
kann
nicht
zurück,
während
wir
eine
weiße
Fahne
schwenken
En
un
pacto
de
olvido
volver
a
empezar
In
einem
Pakt
des
Vergessens,
um
neu
zu
beginnen
Bajemos
la
guardia
mujer
Senken
wir
die
Waffen,
Frau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Mantovani, Alejandro Mariano Sirvent Barton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.