Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verde Y Maduro
Grün und Reif
Yo
no
creo
en
coincidencias,
yo
no
creo
en
brujerías.
Ich
glaube
nicht
an
Zufälle,
ich
glaube
nicht
an
Hexerei.
Un
guineo
que
está
verde
hoy
está
maduro
al
otro
día.
Eine
Banane,
die
heute
grün
ist,
ist
am
nächsten
Tag
reif.
Aunque
nunca
le
de
el
sol,
aunque
tu
lo
veas
distinto
Auch
wenn
sie
nie
Sonne
bekommt,
auch
wenn
du
es
anders
siehst,
El
proceso
sigue
y
sigue
y
cada
día
se
pone
más
trinco.
der
Prozess
geht
weiter
und
weiter
und
sie
wird
jeden
Tag
praller.
Por
eso
el
vecino
mío
su
mujer
lo
abandono,
Deshalb
hat
die
Frau
meines
Nachbarn
ihn
verlassen,
Ella
dice
que
él
es
raro
y
que
su
guineo
no
se
maduró
sie
sagt,
er
sei
seltsam
und
seine
Banane
sei
nicht
reif
geworden.
Por
eso
el
vecino
mío
su
mujer
lo
abandono,
Deshalb
hat
die
Frau
meines
Nachbarn
ihn
verlassen,
Ella
dice
que
él
es
raro
y
que
su
guineo
no
se
maduró
sie
sagt,
er
sei
seltsam
und
seine
Banane
sei
nicht
reif
geworden.
Yo
no
creo
en
coincidencias,
yo
no
creo
en
brujerías.
Ich
glaube
nicht
an
Zufälle,
ich
glaube
nicht
an
Hexerei.
Un
guineo
que
está
verde
hoy
está
maduro
al
otro
día.
Eine
Banane,
die
heute
grün
ist,
ist
am
nächsten
Tag
reif.
Aunque
nunca
le
de
el
sol,
aunque
tu
lo
veas
distinto
Auch
wenn
sie
nie
Sonne
bekommt,
auch
wenn
du
es
anders
siehst,
El
proceso
sigue
y
sigue
y
cada
día
se
pone
más
trinco.
der
Prozess
geht
weiter
und
weiter
und
sie
wird
jeden
Tag
praller.
Por
eso
el
vecino
mío
su
mujer
lo
abandono,
Deshalb
hat
die
Frau
meines
Nachbarn
ihn
verlassen,
Ella
dice
que
él
es
raro
y
que
su
guineo
no
se
maduró
sie
sagt,
er
sei
seltsam
und
seine
Banane
sei
nicht
reif
geworden.
Por
eso
el
vecino
mío
su
mujer
lo
abandono,
Deshalb
hat
die
Frau
meines
Nachbarn
ihn
verlassen,
Ella
dice
que
él
es
raro
y
que
su
guineo
no
se
maduró
sie
sagt,
er
sei
seltsam
und
seine
Banane
sei
nicht
reif
geworden.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Por
eso
el
vecino
mío
su
mujer
lo
abandono,
Deshalb
hat
die
Frau
meines
Nachbarn
ihn
verlassen,
Ella
dice
que
él
es
raro
y
que
su
guineo
no
se
maduró
sie
sagt,
er
sei
seltsam
und
seine
Banane
sei
nicht
reif
geworden.
Por
eso
el
vecino
mío
su
mujer
lo
abandono,
Deshalb
hat
die
Frau
meines
Nachbarn
ihn
verlassen,
Ella
dice
que
él
es
raro
y
que
su
guineo
no
se
maduró
sie
sagt,
er
sei
seltsam
und
seine
Banane
sei
nicht
reif
geworden.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Las
muchachas
de
mi
barrio
se
pasan
de
arriba
abajo,
Die
Mädchen
aus
meiner
Nachbarschaft
laufen
auf
und
ab,
Mirando
por
la
ventana
a
ver
si
el
guineo
ya
se
ha
madurado.
schauen
aus
dem
Fenster,
ob
die
Banane
schon
reif
geworden
ist.
Las
muchachas
de
mi
barrio
se
pasan
de
arriba
abajo,
Die
Mädchen
aus
meiner
Nachbarschaft
laufen
auf
und
ab,
Mirando
por
la
ventana
a
ver
si
el
guineo
ya
se
ha
madurado.
schauen
aus
dem
Fenster,
ob
die
Banane
schon
reif
geworden
ist.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
por
eso
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
deshalb
versichere
ich
es
dir,
Sí
el
de
él
se
le
queda
verde
mamita
mira
yo
te
lo
juro.
wenn
seine
grün
bleibt,
meine
Süße,
schau,
ich
schwöre
es
dir.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
por
eso
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
deshalb
versichere
ich
es
dir,
Sí
el
de
él
se
le
queda
verde
mamita
mira
te
lo
aseguro.
wenn
seine
grün
bleibt,
meine
Süße,
schau,
ich
versichere
es
dir.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Sí
el
de
él
se
le
queda
verde,
el
mío
se
pone
maduro.
Wenn
seine
grün
bleibt,
wird
meine
reif.
Por
eso
es
que
las
muchachas
siempre
lo
buscan,
yo
te
lo
juro.
Deshalb
suchen
die
Mädchen
immer
danach,
ich
schwöre
es
dir.
Sí
el
de
él
se
le
queda
verde,
el
mío
se
pone
maduro.
Wenn
seine
grün
bleibt,
wird
meine
reif.
Por
eso
es
que
las
muchachas
siempre
lo
buscan,
yo
te
lo
juro.
Deshalb
suchen
die
Mädchen
immer
danach,
ich
schwöre
es
dir.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Yo
no
sé
lo
que
le
pasa
y
por
aquí
te
lo
aseguro,
Ich
weiß
nicht,
was
mit
ihm
los
ist,
und
ich
versichere
es
dir
hier,
El
de
él
se
le
queda
verde
pero
mío
se
pone
maduro.
seine
bleibt
grün,
aber
meine
wird
reif,
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleandro Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.