Текст и перевод песни Alex Ubago - Amores de papel
Yo
no
quiero
amores
de
papel
que
tienden
a
desaparecer
Я
не
хочу
бумажной
любви,
которая,
как
правило,
исчезает.
En
días
de
lluvia
В
дождливые
дни
Ya
vi
cómo
vienen
y
se
van,
dejan
una
huella
en
el
cristal
Я
уже
видел,
как
они
приходят
и
уходят,
оставляют
след
на
стекле.
Y
mi
piel
desnuda
И
моя
обнаженная
кожа
Yo
buscaba
alguna
señal
Я
искал
какой-то
знак.
Pero
tú
llegaste
sin
avisar
Но
ты
пришел
без
предупреждения.
Ya
no
me
detiene
el
miedo,
salté
esa
pared
Меня
больше
не
останавливает
страх,
я
прыгнул
на
эту
стену.
La
esperanza
hoy
ha
vuelto
a
nacer
Надежда
сегодня
вновь
родилась
Y
es
que
en
el
momento
en
que
siento
caer
И
это
то,
что
в
тот
момент,
когда
я
чувствую,
что
падаю,
Eres
tú
quien
me
eleva
otra
vez
Это
ты
снова
возвышаешь
меня.
Yo
quiero
un
amor
real,
fuerte
como
un
huracán
Я
хочу
настоящей
любви,
сильной,
как
ураган,
Que
mate
y
que
no
tenga
fin
Пусть
убьет
и
не
будет
конца.
Solo
tú
me
amas
así
(oh,
uoh)
Только
ты
любишь
меня
так
(о,
ух).
Solo
tú
me
amas
así
(oh,
uoh)
Только
ты
любишь
меня
так
(о,
ух).
Yo
no
quiero
amores
de
papel,
se
deshacen
al
amanecer
Я
не
хочу
бумажных
любовей,
они
разваливаются
на
рассвете.
Y
se
van
con
la
luna
И
они
уходят
с
Луной.
Luego,
en
mi
memoria
quedarán
como
un
viejo
mueble
en
un
desván
Потом
в
моей
памяти
они
останутся
как
старая
мебель
на
чердаке.
Que
nadie
ya
usa
Который
никто
уже
не
использует
Yo
buscaba
alguna
señal
Я
искал
какой-то
знак.
Pero
tú
llegaste
sin
avisar,
oh-oh
Но
ты
пришел
без
предупреждения,
о-о.
Ya
no
me
detiene
el
miedo,
salté
esa
pared
Меня
больше
не
останавливает
страх,
я
прыгнул
на
эту
стену.
La
esperanza
hoy
ha
vuelto
a
nacer
(ha
vuelto
a
nacer)
Надежда
сегодня
снова
родилась
(она
снова
родилась)
Y
es
que
en
el
momento
en
que
siento
caer
И
это
то,
что
в
тот
момент,
когда
я
чувствую,
что
падаю,
Eres
tú
quien
me
eleva
otra
vez
Это
ты
снова
возвышаешь
меня.
Yo
quiero
un
amor
real,
fuerte
como
un
huracán
Я
хочу
настоящей
любви,
сильной,
как
ураган,
Que
mate
y
que
no
tenga
fin
Пусть
убьет
и
не
будет
конца.
Ya
no
me
detiene
el
miedo,
salté
esa
pared
Меня
больше
не
останавливает
страх,
я
прыгнул
на
эту
стену.
La
esperanza
hoy
ha
vuelto
a
nacer
(ha
vuelto
a
nacer)
Надежда
сегодня
снова
родилась
(она
снова
родилась)
Y
es
que
en
el
momento
en
que
siento
caer
И
это
то,
что
в
тот
момент,
когда
я
чувствую,
что
падаю,
Eres
tú
quien
me
eleva
otra
vez
Это
ты
снова
возвышаешь
меня.
Yo
quiero
un
amor
real,
fuerte
como
un
huracán
Я
хочу
настоящей
любви,
сильной,
как
ураган,
Que
mate
y
que
no
tenga
fin
Пусть
убьет
и
не
будет
конца.
Solo
tú
me
amas
así
(oh,
uoh)
Только
ты
любишь
меня
так
(о,
ух).
Solo
tú
me
amas
así
(oh,
uoh)
Только
ты
любишь
меня
так
(о,
ух).
Solo
tú
me
amas
así
Только
ты
любишь
меня
так.
Solo
tú
me
amas
así
Только
ты
любишь
меня
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ubago, Jacobo Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.