Текст и перевод песни Alex Ubago - Aviones de Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aviones de Cristal
Crystal Airplanes
Cuando
aterricé
en
aquel
lugar
When
I
landed
in
that
place
Una
madrugada
cielo
de
cristal
A
dawn
of
crystal
sky
Alguien
me
enseñó
la
realidad
Someone
showed
me
the
reality
De
un
mundo
que
escapa
para
no
reventar
Of
a
world
that
escapes
so
as
not
to
burst
Somos
como
barcos
de
papel
mojado
We
are
like
wet
paper
boats
Navegando
en
medio
de
un
amanecer
nublado
Sailing
in
a
cloudy
dawn
Esperando
que
la
luna
nos
rescate
Waiting
for
the
moon
to
rescue
us
Fabricando
una
atmosfera
de
aire
Creating
an
atmosphere
of
air
Voy
a
construir
una
ciudad
para
que
podamos
escapar
I'm
going
to
build
a
city
so
we
can
escape
Esta
niebla
gris
que
viene
detrás
This
gray
fog
that
follows
behind
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Cuando
me
largue
escuche
una
voz
When
I
leave,
I
hear
a
voice
Un
pájaro
sin
alas
me
decía
adiós
A
wingless
bird
saying
goodbye
to
me
Yo
me
pregunte
si
en
el
guion
I
wondered
if
the
script
Alguien
nos
depara
un
futuro
mejor
Holds
a
better
future
for
us
Somos
como
aviones
de
cristal
de
murano
We
are
like
crystal
Murano
airplanes
Que
se
rompen
al
aterrizar
en
mil
pedazos
That
break
into
a
thousand
pieces
upon
landing
Esperando
que
la
luna
nos
rescate
Hoping
the
moon
will
rescue
us
Fabricando
una
atmosfera
de
aire
Creating
an
atmosphere
of
air
Voy
a
construir
una
ciudad
para
que
podamos
escapar
I'm
going
to
build
a
city
so
we
can
escape
Esta
niebla
gris
que
viene
detrás
This
gray
fog
that
follows
behind
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Y
es
que
no
me
puedo
quedar
sentado
And
I
can't
just
sit
here
Mirando
como
muere
mi
planeta
Watching
my
planet
die
Pero
sé
que
nunca
voy
a
poder
salvarlo
But
I
know
I
will
never
save
it
Por
eso
voy
haciendo
las
maletas
That's
why
I'm
packing
my
bags
Voy
a
construir
una
ciudad
I
will
build
a
city
Para
que
podamos
escapar
So
we
can
escape
Esta
niebla
gris
que
viene
detrás
This
gray
fog
that
follows
behind
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Voy
a
construir
una
ciudad
I
will
build
a
city
Para
que
podamos
escapar
So
we
can
escape
Esta
niebla
gris
que
viene
detrás
This
gray
fog
that
follows
behind
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Antes
de
que
sea
tarde
Before
it's
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinez De Ubago Rodriguez Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.