Alex Ubago - Idiota - перевод текста песни на английский

Idiota - Alex Ubagoперевод на английский




Idiota
Idiot
Otro día que amanece y yo aquí sin dormir
Another day breaks, and I'm here, sleepless
Mi cabeza dando vueltas pensando en ti
My head spinning, thinking about you
El café de la mañana no me sabe igual
The morning coffee doesn't taste the same
Ni las noches viendo Netflix en el sofá
Nor the nights watching Netflix on the sofa
Ya que fui yo quien puso fin a esto
I know I was the one who put an end to this
Y ahora me torturo si lo pienso
And now I torture myself when I think about it
Ojalá pudiera volver atrás
I wish I could go back
Pero te fuiste y nunca más supe nada de ti
But you left and I never heard from you again
Y mis amigos me recuerdan lo idiota que fui
And my friends remind me what an idiot I was
Cómo no pude darme cuenta cuando te tuve aquí
How could I not realize when I had you here
De que lo que buscaba estaba justo en frente de
That what I was looking for was right in front of me
Justo en frente de
Right in front of me
Uoh-oh
Woah-oh
Uoh-oh
Woah-oh
Y te perdí la pista
And I lost track of you
Puta vida de artista
Damn artist's life
Para verme necesitas comprar una revista
To see me you need to buy a magazine
Y yo no es lo que quiero
And that's not what I want
Pero no cómo dividirme entre el amor y el dinero
But I don't know how to divide myself between love and money
Ya que fui yo quien puso fin a esto
I know I was the one who put an end to this
Y ahora me torturo si lo pienso
And now I torture myself when I think about it
Ojalá pudiera volver atrás
I wish I could go back
Pero te fuiste y nunca más supe nada de ti
But you left and I never heard from you again
Y mis amigos me recuerdan lo idiota que fui
And my friends remind me what an idiot I was
Cómo no pude darme cuenta cuando te tuve aquí
How could I not realize when I had you here
De que lo que buscaba estaba justo en frente de
That what I was looking for was right in front of me
Justo en frente de
Right in front of me
Justo en frente de
Right in front of me
Ya que fui yo quien puso fin a esto
I know I was the one who put an end to this
Y ahora me torturo si lo pienso
And now I torture myself when I think about it
Ojalá pudiera volver atrás
I wish I could go back
Pero te fuiste y nunca más supe nada de ti
But you left and I never heard from you again
Y mis amigos me recuerdan lo idiota que fui (no se nada de ti)
And my friends remind me what an idiot I was (I don't know anything about you)
Cómo no pude darme cuenta cuando te tuve aquí
How could I not realize when I had you here
De que lo que buscaba estaba justo en frente de (oh)
That what I was looking for was right in front of me (oh)
Pero te fuiste y nunca más supe nada de ti
But you left and I never heard from you again
Y mis amigos me recuerdan lo idiota que fui
And my friends remind me what an idiot I was
Cómo no pude darme cuenta cuando te tuve aquí
How could I not realize when I had you here
De que lo que buscaba estaba justo en frente de (ya no te tuve aquí, wuoh)
That what I was looking for was right in front of me (I didn't have you here anymore, woah)
Justo en frente de (oh)
Right in front of me (oh)
Uoh-oh
Woah-oh
Uoh-oh
Woah-oh
Justo en frente de mí, uoh-oh (idiota, idiota, idiota)
Right in front of me, woah-oh (idiot, idiot, idiot)
Uoh-oh
Woah-oh
Justo en frente de
Right in front of me





Авторы: Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez, Manuel Lara, Andres Terron Fontecoba, Pablo Estrella Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.