Alex Ubago - Siete mares - перевод текста песни на немецкий

Siete mares - Alex Ubagoперевод на немецкий




Siete mares
Sieben Meere
Diez horas de vuelo parecen un millón
Zehn Stunden Flug erscheinen wie eine Million
Me dices: "te quiero" en una nota de voz
Du sagst mir: "Ich liebe dich" in einer Sprachnotiz
Te dejé una foto en mi lado del colchón
Ich habe dir ein Foto auf meiner Seite der Matratze hinterlassen
Para que de noche duermas como si yo
Damit du nachts schläfst, als ob ich da wäre
Como si estuviera ahí contigo
Als ob ich bei dir wäre
Y la abraces cuando tengas frío
Und du es umarmst, wenn dir kalt ist
Entre un marco y un cristal
Zwischen einem Rahmen und einem Glas
Nuestra historia quedará como si estuviera ahí
Wird unsere Geschichte bleiben, als ob ich da wäre
Aunque entre nosotros haya siete mares
Auch wenn zwischen uns sieben Meere liegen
Y en tu cumpleaños te falten mis besos
Und an deinem Geburtstag meine Küsse fehlen
Si hay diez mil kilómetros que nos separen
Wenn uns zehntausend Kilometer trennen
Encontraré diez mil maneras de decirte que
Werde ich zehntausend Wege finden, dir zu sagen, dass ich
Te quiero
Dich liebe
Desde el este hasta el oeste y de norte a sur
Vom Osten bis zum Westen und von Norden nach Süden
Rodeado de tanta gente, pero no estás
Umgeben von so vielen Menschen, aber du bist nicht da
Quisiera volver y verte otra vez, decirte que pienso en ti
Ich möchte zurückkehren und dich wiedersehen, dir sagen, dass ich an dich denke
Desde la soledad de este cuarto de hotel
Aus der Einsamkeit dieses Hotelzimmers
Lo imagino y es como si estuviera ahí contigo
Ich stelle es mir vor und es ist, als ob ich bei dir wäre
Y el reloj se hubiera detenido
Und die Uhr stehen geblieben wäre
Entre el cuarzo y el cristal
Zwischen dem Quarz und dem Glas
Este instante quedará como si estuviera ahí
Wird dieser Augenblick bleiben, als ob ich da wäre
Aunque entre nosotros haya siete mares
Auch wenn zwischen uns sieben Meere liegen
Y en tu cumpleaños te falten mis besos
Und an deinem Geburtstag meine Küsse fehlen
Si hay diez mil kilómetros que nos separen
Wenn uns zehntausend Kilometer trennen
Encontraré diez mil maneras de decirte que
Werde ich zehntausend Wege finden, dir zu sagen, dass ich
Te quiero, te quiero
Dich liebe, dich liebe
No te canses de esperarme
Werde nicht müde, auf mich zu warten
Por largo que sea el viaje
So lang die Reise auch sein mag
Siempre a ti regresaré
Ich werde immer zu dir zurückkehren
Aunque entre nosotros haya siete mares
Auch wenn zwischen uns sieben Meere liegen
Y en tu cumpleaños te falten mis besos
Und an deinem Geburtstag meine Küsse fehlen
Si hay diez mil kilómetros que nos separen
Wenn uns zehntausend Kilometer trennen
Encontraré diez mil maneras de decirte que
Werde ich zehntausend Wege finden, dir zu sagen, dass ich
Te quiero
Dich liebe





Авторы: Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez, Juan Esteban Zapata Asprilla, Jose Daniel Zapata Asprilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.