Текст и перевод песни Alex Ubago - Y ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive
atrapado
en
mi
mente
un
recuerdo,
la
noche
que
te
conocí
В
моей
памяти
застряло
воспоминание,
ночь,
когда
я
встретил
тебя.
Cierro
los
ojos
y
veo
tus
labios,
tus
labios
diciendo
que
sí
Я
закрываю
глаза
и
вижу
твои
губы,
твои
губы,
говорящие
"да".
Sin
darnos
cuenta
pasaban
las
horas
y
nadie
miraba
el
reloj
Мы
не
замечали,
как
летели
часы,
и
никто
не
смотрел
на
время.
Y
fue
el
amanecer,
el
que
nos
sorprendió
И
нас
застал
рассвет,
Besándonos
Когда
мы
целовались.
Pero
el
tiempo
es
un
tren
que
persigue
un
destino
y
el
nuestro
llego
a
su
estación
Но
время
- это
поезд,
который
следует
к
своей
цели,
и
наш
прибыл
на
свою
станцию.
Soy
un
pasajero
sangrando
su
historia
en
los
versos
de
esta
canción
Я
- пассажир,
истекающий
кровью
своей
истории
в
стихах
этой
песни.
Ya
no
me
importa
quien
tuvo
la
culpa
el
dolor
que
yo
siento
es
igual
Мне
уже
все
равно,
кто
виноват,
боль,
которую
я
чувствую,
одинакова.
Sin
una
explicación,
dejaste
de
respirar
Без
объяснений
ты
перестала
дышать,
El
aire
de
mis
sueños
Воздухом
моих
снов.
Y
ahora
que
aprendo
convivir
con
el
silencio
А
теперь,
когда
я
учусь
жить
с
тишиной,
Que
vuelvo
a
ser
feliz
con
lo
que
tengo
Когда
я
снова
счастлив
с
тем,
что
у
меня
есть,
Ahora
es
cuando
quieres
regresar
Теперь
ты
хочешь
вернуться.
Recuerda
te
fuiste
y
me
dejaste
sin
tus
besos
Помни,
ты
ушла
и
оставила
меня
без
твоих
поцелуев.
Olvidas
que
yo
soy
de
carne
y
hueso
Ты
забываешь,
что
я
из
плоти
и
крови,
Y
que
para
mí
no
es
fácil
olvidar
И
что
мне
нелегко
забыть.
Y
es
cierto
que
a
veces
un
sentimiento
aún
me
pregunta
por
ti
И
правда,
что
иногда
какое-то
чувство
все
еще
спрашивает
меня
о
тебе.
Y
cada
noche
tu
aroma
en
la
almohada
le
digo
que
ya
te
perdí
И
каждую
ночь
твоему
аромату
на
подушке
я
говорю,
что
уже
потерял
тебя.
Y
es
que
me
siento
cansado
del
juego,
ese
juego
de
nunca
saber
И
я
устал
от
этой
игры,
игры,
в
которой
никогда
не
знаешь.
Y
dejo
tras
de
mi
huellas
de
un
día
más
И
я
оставляю
после
себя
следы
еще
одного
дня
En
esta
soledad
В
этом
одиночестве.
Y
ahora
que
aprendo
convivir
con
el
silencio
А
теперь,
когда
я
учусь
жить
с
тишиной,
Que
vuelvo
a
ser
feliz
con
lo
que
tengo
Когда
я
снова
счастлив
с
тем,
что
у
меня
есть,
Ahora
es
cuando
quieres
regresar
Теперь
ты
хочешь
вернуться.
Recuerda
te
fuiste
y
me
dejaste
sin
tus
besos
Помни,
ты
ушла
и
оставила
меня
без
твоих
поцелуев.
Olvidas
que
yo
soy
de
carne
y
hueso
Ты
забываешь,
что
я
из
плоти
и
крови,
Y
que
para
mí
no
es
fácil
olvidar
И
что
мне
нелегко
забыть.
De
una
vez
mi
corazón
dice
que
no
me
voy
a
arrepentir
Раз
и
навсегда
мое
сердце
говорит,
что
я
не
пожалею.
Entiéndeme
será
el
temor
pero
perderte
una
vez
más
sería
morir.
Пойми
меня,
возможно,
это
страх,
но
потерять
тебя
еще
раз
- значит
умереть.
Y
ahora
que
aprendo
convivir
con
el
silencio
А
теперь,
когда
я
учусь
жить
с
тишиной,
Que
vuelvo
a
ser
feliz
con
lo
que
tengo
Когда
я
снова
счастлив
с
тем,
что
у
меня
есть,
Ahora
es
cuando
quieres
regresar
Теперь
ты
хочешь
вернуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Zalles, Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.