Alex Ubago - ¿Sabes? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alex Ubago - ¿Sabes?




¿Sabes?
You Know?
¿Sabes, vida mía, que cuando cae el sol, y se apaga el día
You know, my love, when the sun falls and the day ends,
La luna brilla pura y limpia?
The moon shines pure and clean?
Pues la iluminas con tu amor, con tu belleza y con tu olor
Well, you light it up with your love, with your beauty and with your scent
Con tu cariño, tu alegría y con tu voz
With your affection, your joy and with your voice
Pero si no estás, si te vas
But if you're not here, if you leave,
La luna mengua y desaparece
The moon wanes and disappears.
Y las estrellas la encontrarán
And the stars will find their way
Y descubrirán que mis lágrimas mece en algún lugar
And they will discover that my tears cradle in some unknown place
Sin más amparo que mi propia soledad
Without any more protection than my own loneliness
Y ahora morirme no sería más desgracia
And now to die would be no more unfortunate
Que perderte para siempre, ¡ay, mi vida!, no te vayas
Than to lose you forever, oh, my life, don't leave,
Porque yo que esto es amor del verdadero
Because I know that this is true love,
Y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero
And without hesitation for a moment, I confess that I love you,
Sin dudarlo ni un momento
Without hesitation for a moment
Llora mi guitarra, cuando no estás se me parte el alma
My guitar cries when you're not here, my soul is broken
Me haces jugar malas pasadas
You make me play tricks
Levantas mi ánimo cuando me hace falta
You lift my spirits when I need them
Sabes hacerme reír a carcajadas
You know how to make me laugh out loud
Puede que mañana veas en mi rostro la luz del alba
Maybe tomorrow you will see the light of dawn on my face
O puede que ya no sientas nada
Or maybe you will feel nothing at all
Pero, te aseguro que si hay algo de lo que no dudo
But I assure you that if there is one thing I don't doubt
Es que mi amor no encuentra fronteras en este mundo
My love knows no boundaries in this world
Y ahora morirme no sería más desgracia
And now to die would be no more unfortunate
Que perderte para siempre, ¡ay, mi vida!, no te vayas
Than to lose you forever, oh, my life, don't leave,
Porque yo que esto es amor del verdadero
Because I know that this is true love,
Y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero
And without hesitation for a moment, I confess that I love you,
No, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no
Ahora morirme no sería más desgracia
Now to die would be no more unfortunate
Que perderte para siempre, ¡ay, mi vida!, no te vayas
Than to lose you forever, oh, my life, don't leave,
Porque yo que esto es amor del verdadero
Because I know that this is true love,
Y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero
And without hesitation for a moment, I confess that I love you.





Авторы: Jesus Nicolas Gomez Gomez, Alex Ubago, Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.