Текст и перевод песни Alex Velea - Bravo, Ai Stil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bravo, Ai Stil
Браво, у тебя есть стиль
Esti
centrul
atentiei
Ты
в
центре
внимания
Centrul
Universului
Центр
Вселенной
Forta
atractiei
Сила
притяжения
Tu
esti
fantezia
lui
Ты
— его
фантазия
Mergi
pe
strada,
zici
ca
defilezi
Идешь
по
улице,
словно
дефилируешь
Singura
niciodata
nu
dansezi
Одна
никогда
не
танцуешь
Spui:
Nu
ma
judeca,
n-ai
umblat
in
pantofii
mei
Говоришь:
"Не
суди
меня,
ты
не
ходил
в
моих
туфлях"
Nu
de
alta,
dar
n-ai
putea
sa
mergi
in
ei
Да
и
не
смог
бы
в
них
ходить
Nu
te
opri,
singura
te
ridici
Не
останавливайся,
сама
поднимаешься
Cand
lupti
nu
stii
decat
sa
fii
sus
si
sa
castigi
Когда
борешься,
умеешь
только
быть
наверху
и
побеждать
Si
orice
ar
fi
И
чтобы
ни
случилось
Arata
tot
ce
poti,
arata
tot
esti,
sa
vada
toti
Покажи
всё,
что
можешь,
покажи,
какая
ты,
пусть
все
видят
Bravo,
ai
stil
cand
te-ntorci
pe
stiletto
Браво,
у
тебя
есть
стиль,
когда
ты
разворачиваешься
на
шпильках
Dai
cu
parfum
de
atractie
magneto
Благоухаешь
ароматом,
как
магнит
притяжения
Toti
te
admira,
te
alinta,
perfecto
Все
тобой
восхищаются,
балуют,
perfecto
Bravo,
ai
stil
Браво,
у
тебя
есть
стиль
Bravo,
ai
stil,
eleganta
so
quero
Браво,
у
тебя
есть
стиль,
элегантность,
so
quero
Stilul
tau
te
face,
stil
de
vedeta
Твой
стиль
делает
тебя
звездой
Formele
tale-s
de
pus
pe
coperta
Твои
формы
достойны
обложки
Bravo,
ai
stil
Браво,
у
тебя
есть
стиль
Reflectoare,
mi
de
wati
Прожекторы,
тысячи
ватт
Fanii
tai
sunt
lesinati
Твои
фанаты
без
ума
E
dependenta
de
priviri
Зависимость
от
взглядов
Ai
vazut-o
pe
la
stiri
Тебя
видели
в
новостях
In
preajma
ei
se
dilata
pupila
Рядом
с
тобой
зрачки
расширяются
Fata
e
criminala,
flashing
killa
Девушка
— убийца,
flashing
killa
Ea-i
spunea,
el
face,
s-o
plimbe,
s-o
imbrace
Она
говорит,
он
делает,
катает
её,
одевает
Si
n-are
ce
face,
ca-i
place
И
ничего
не
может
поделать,
ему
нравится
Nu
te
opri,
singura
te
ridici
Не
останавливайся,
сама
поднимаешься
Cand
lupti
nu
stii
decat
sa
fii
sus
si
sa
castigi
Когда
борешься,
умеешь
только
быть
наверху
и
побеждать
Si
orice
ar
fi
И
чтобы
ни
случилось
Arata
tot
ce
poti,
arata
tot
esti,
sa
vada
toti
Покажи
всё,
что
можешь,
покажи,
какая
ты,
пусть
все
видят
Bravo,
ai
stil
cand
te-ntorci
pe
stiletto
Браво,
у
тебя
есть
стиль,
когда
ты
разворачиваешься
на
шпильках
Dai
cu
parfum
de
atractie
magneto
Благоухаешь
ароматом,
как
магнит
притяжения
Toti
te
admira,
te
alinta,
perfecto
Все
тобой
восхищаются,
балуют,
perfecto
Bravo,
ai
stil
Браво,
у
тебя
есть
стиль
Bravo,
ai
stil,
eleganta
so
quero
Браво,
у
тебя
есть
стиль,
элегантность,
so
quero
Stilul
tau
te
face,
stil
de
vedeta
Твой
стиль
делает
тебя
звездой
Formele
tale-s
de
pus
pe
coperta
Твои
формы
достойны
обложки
Bravo,
ai
stil
Браво,
у
тебя
есть
стиль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Velea, Ionut Aurel Tanase, Theea Miculescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.