Alex Warren - Yard Sale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Warren - Yard Sale




Yard Sale
Распродажа
I put a sign on a telephone pole with the address below
Я повесил объявление на столбе с адресом внизу,
I wrote the time and I circled in bold, everything must go
Написал время и обвёл жирным: "Всё продаётся!"
The couch with a burn from your friend's cigarette
Диван с прожогом от сигареты твоей подруги,
The guitar that you learned how to play when we met
Гитара, на которой ты учился играть, когда мы встретились,
The tables you turned on the night that you left
Столы, которые ты перевернул в ту ночь, когда ушёл,
When it all fell down
Когда всё рухнуло.
Every perfect memory
Каждое прекрасное воспоминание
Stacked in boxes on the street
Сложено в коробки на улице.
Take what's left of you and me
Забирай то, что осталось от нас,
'Cause all the love is, all the love is gone
Ведь вся любовь, вся любовь прошла.
Every empty picture frame (hey!)
Каждая пустая рамка для фотографий (эй!),
All the shit that I tried to save
Вся та херня, которую я пытался сохранить,
Name your price, you can have my pain
Назови свою цену, можешь забрать мою боль.
All the love is, all the love is gone
Вся любовь, вся любовь прошла.
All the love is, all the love is gone
Вся любовь, вся любовь прошла.
I tried to call but you didn't call back to come and get you things
Я пытался позвонить, но ты не перезвонила, чтобы забрать свои вещи.
I thought about just striking a match but it's hard to burn a memory
Я думал о том, чтобы просто чиркнуть спичкой, но память трудно сжечь.
Oh, the dresser with the drawer full of birthday cards
О, комод с ящиком, полным поздравительных открыток,
And the necklace that you wore with my name in a heart
И ожерелье, которое ты носила с моим именем в сердечке.
I don't want 'em anymore 'cause it's just too hard
Я больше не хочу их, потому что это слишком тяжело.
Let it all fall down
Пусть всё рухнет.
Every perfect memory (hey!)
Каждое прекрасное воспоминание (эй!),
Stacked in boxes on the street
Сложено в коробки на улице.
Take what's left of you and me
Забирай то, что осталось от нас,
'Cause all the love is, all the love is gone
Ведь вся любовь, вся любовь прошла.
Every empty picture frame (hey!)
Каждая пустая рамка для фотографий (эй!),
All the shit that I tried to save
Вся та херня, которую я пытался сохранить,
Name your price, you can have my pain
Назови свою цену, можешь забрать мою боль.
All the love is, all the love is gone
Вся любовь, вся любовь прошла.
All the love is, all the love is gone
Вся любовь, вся любовь прошла.
All the love is gone (oh, oh, oh)
Вся любовь прошла (о, о, о).
I wish that I could wish you well (oh, oh, oh)
Жаль, что я не могу пожелать тебе всего хорошего (о, о, о).
But I got no sympathy to sell (oh, oh, oh)
Но у меня нет сочувствия на продажу (о, о, о).
I hope you're happy with yourself oh, oh, oh
Надеюсь, ты довольна собой (о, о, о).
All the love is gone (hey!)
Вся любовь прошла (эй!).
It's time to empty out the place (hey!)
Пора очистить это место (эй!).
I used to love but now I hate
Раньше я любил, а теперь ненавижу.
Name your price, you can have my pain (hey!)
Назови свою цену, можешь забрать мою боль (эй!).
All the love is, all the love is gone
Вся любовь, вся любовь прошла.
All the love is, all the love is gone
Вся любовь, вся любовь прошла.





Авторы: Nolan Winfield Sipe, Adam Yaron, Alexander Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.