Alex Who? - Summer In December - перевод текста песни на немецкий

Summer In December - Alex Who?перевод на немецкий




Summer In December
Sommer im Dezember
You came in spring
Du kamst im Frühling
Changed everything
Verändertest alles
Oh how our love was bout to bloom
Oh, wie unsere Liebe aufblühen sollte
But by July
Aber im Juli
You changed your mind
Hast du deine Meinung geändert
You said our summer came too soon
Du sagtest, unser Sommer käme zu früh
We were built to fall apart
Wir waren dazu bestimmt, auseinanderzufallen
You were meant to break my heart
Du warst dazu bestimmt, mein Herz zu brechen
And deep down I always knew
Und tief im Inneren wusste ich es immer
Why do I only remember
Warum erinnere ich mich nur an dich
You like summer in December
Wie an einen Sommer im Dezember
When your colder than November
Wenn du kälter bist als der November
Oh how quick your seasons changed
Oh, wie schnell sich deine Jahreszeiten änderten
Said I was your cinderella
Sagtest, ich sei deine Cinderella
Kept me under your umbrella
Hieltest mich unter deinem Regenschirm
(But) looking back now I can tell ya
(Aber) im Rückblick kann ich dir sagen
That it's you who brought the rain
Dass du derjenige warst, der den Regen brachte
My heart still burned
Mein Herz brannte noch immer
While your leaves turned
Während sich deine Blätter verfärbten
Marked the beginning of our fall
Markierten den Beginn unseres Herbstes
Sweet memories
Süße Erinnerungen
Keep haunting me
Verfolgen mich
Make it hard now to recall
Machen es schwer, sich jetzt zu erinnern
We were built to fall apart
Wir waren dazu bestimmt, auseinanderzufallen
You were meant to break my heart
Du warst dazu bestimmt, mein Herz zu brechen
And deep down I always knew
Und tief im Inneren wusste ich es immer
Why do I only remember
Warum erinnere ich mich nur an dich
You like summer in december
Wie an einen Sommer im Dezember
When your colder than November
Wenn du kälter bist als der November
Oh how quick your seasons changed
Oh, wie schnell sich deine Jahreszeiten änderten
Said I was your cinderella
Sagtest, ich sei deine Cinderella
Kept me under your umbrella
Hieltest mich unter deinem Regenschirm
(But) looking back now I can tell ya
(Aber) im Rückblick kann ich dir sagen
That it's you who brought the rain
Dass du derjenige warst, der den Regen brachte
Why do I remember you this way
Warum erinnere ich mich so an dich
When you grew colder every day
Wenn du jeden Tag kälter wurdest
Why do I remember you this way
Warum erinnere ich mich so an dich
When you are the one who brought the rain
Wenn du derjenige bist, der den Regen brachte
Why do I only remember
Warum erinnere ich mich nur an dich
You like summer in december
Wie an einen Sommer im Dezember
When your colder than November
Wenn du kälter bist als der November
Oh how quick your seasons changed
Oh, wie schnell sich deine Jahreszeiten änderten
Said I was your cinderella
Sagtest, ich sei deine Cinderella
Kept me under your umbrella
Hieltest mich unter deinem Regenschirm
(But) looking back now I can tell ya
(Aber) im Rückblick kann ich dir sagen
That it's you who brought the rain
Dass du derjenige warst, der den Regen brachte





Авторы: John Lardieri, Alexandra Groenestein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.