Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Shock
me,
you
shock
me
Schock
mich,
du
schockst
mich
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Shock
me
til
I'm
barely
there
Schock
mich,
bis
ich
kaum
noch
da
bin
I
had
it
then
Ich
hatte
es
damals
I
took
a
fall
Ich
bin
gefallen
Fucked
about
Hab's
vermasselt
I
ruined
it
all
Ich
hab
alles
ruiniert
You
never
said
Du
hast
nie
gesagt
That
I
don't
have
regrets
Dass
ich
nichts
bereue
A
careless
tryst
Ein
unbedachtes
Stelldichein
Made
in
the
dark
Im
Dunkeln
geschehen
I
locked
the
door
Ich
schloss
die
Tür
ab
Made
him
my
mark
Machte
ihn
zu
meiner
Beute
I
promise
you
I
will
repent
Ich
verspreche
dir,
ich
werde
Buße
tun
Just
strap
me
down;
make
me
forget
Schnall
mich
einfach
fest;
lass
es
mich
vergessen
Don't
wait,
please
do
it
for
me
Warte
nicht,
bitte
tu
es
für
mich
(Shock
me,
you
shock
me)
(Schock
mich,
du
schockst
mich)
Or
I'm
damned
beyond
repair
Oder
ich
bin
rettungslos
verdammt
(Shock
me,
you
shock
me)
(Schock
mich,
du
schockst
mich)
Don't
wait,
please
do
it
for
me
Warte
nicht,
bitte
tu
es
für
mich
I'll
never
ask
for
anything
and
if
you
cared
Ich
werde
nie
um
etwas
bitten,
und
wenn
es
dir
wichtig
wäre
You'd
shock
me
til
I'm
barely
there
Würdest
du
mich
schocken,
bis
ich
kaum
noch
da
bin
Messed
it
up
Hab's
vermasselt
Do
what
it
takes
Tu,
was
nötig
ist
Make
believe
Tu
so
als
ob
Play
it
straight
Spiel
ehrlich
I
can
learn
Ich
kann
lernen
To
like
the
way
this
tastes
Zu
mögen,
wie
das
schmeckt
In
forge
I
will
Ich
werde
mich
durchkämpfen
I
carry
on
Ich
mache
weiter
Under
the
rug
Unter
den
Teppich
Where
it
belongs
Wo
es
hingehört
And
I
promise
you
I
can
repent
Und
ich
verspreche
dir,
ich
kann
Buße
tun
Tie
me
down;
make
me
forget
Fessle
mich;
lass
es
mich
vergessen
Don't
wait,
please
do
it
for
me
Warte
nicht,
bitte
tu
es
für
mich
(Shock
me,
you
shock
me)
(Schock
mich,
du
schockst
mich)
Or
I'm
damned
beyond
repair
Oder
ich
bin
rettungslos
verdammt
(Shock
me,
you
shock
me)
(Schock
mich,
du
schockst
mich)
Don't
wait,
please
do
it
for
me
Warte
nicht,
bitte
tu
es
für
mich
I'll
never
ask
for
anything
and
if
you
cared
Ich
werde
nie
um
etwas
bitten,
und
wenn
es
dir
wichtig
wäre
You'd
shock
me
til
I'm
barely
there
Würdest
du
mich
schocken,
bis
ich
kaum
noch
da
bin
Don't
wait,
please
do
it
for
me
Warte
nicht,
bitte
tu
es
für
mich
Or
I'm
damned
beyond
repair
Oder
ich
bin
rettungslos
verdammt
Don't
wait,
please
do
it
for
me
Warte
nicht,
bitte
tu
es
für
mich
I'll
never
ask
for
anything
and
if
you
cared
Ich
werde
nie
um
etwas
bitten,
und
wenn
es
dir
wichtig
wäre
You'd
shock
me
til
I'm
barely
there
Würdest
du
mich
schocken,
bis
ich
kaum
noch
da
bin
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Shock
me
til
I'm
barely
there
Schock
mich,
bis
ich
kaum
noch
da
bin
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Shock
me
til
I'm
barely
there
Schock
mich,
bis
ich
kaum
noch
da
bin
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Shock
me
til
I'm
barely
there
Schock
mich,
bis
ich
kaum
noch
da
bin
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Oooo-oo
oo-oo
Shock
me
til
I'm
barely
there
Schock
mich,
bis
ich
kaum
noch
da
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Winston, Bjoern Yttling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.