Alex Zurdo feat. Cristian Ponce & Nimsy López - Ante Ti feat. Cristian Ponce & Nimsy López - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alex Zurdo feat. Cristian Ponce & Nimsy López - Ante Ti feat. Cristian Ponce & Nimsy López




Ante Ti feat. Cristian Ponce & Nimsy López
Before You feat. Cristian Ponce & Nimsy López
Ante Ti yo me incliné
Before You, I bowed
Porque traté por mis fuerzas y lo arruiné
Because I tried my best and messed it up
Porque no quiero caminar por donde antes caminé
Because I don't want to walk around like I used to
Porque me contaminé y aquel placer no dominé
Because I got contaminated and I didn't control that pleasure
Y la oferta de tu gracia con desprecio decliné
And the offer of your grace I declined with contempt
Me incliné y cayeron las escamas
I bowed and the scales fell
Y como el siervo brama por corrientes de agua
And like the servant who calls for streams of water
Así mi alma te clama y te clama
And my soul cries out to you and cries out to you
Eres la vid, yo la rama
You are the vine, I am the branch
Eres la voz que me llama
You are the voice that calls me
Y no reclama, solo dice que me ama
And doesn't complain, just says that it loves me
Me incliné rodillas a la asfalto
I bowed my knees on the asphalt
Y por eso voy más alto
and that's why I go higher
Porque el ego no es el centro del exalto
Because the ego is not the center of the boast
Me convino y de lino fino vistes mi destino
It suited me and you dressed my destiny in fine linen
¡Jesús, hoy solo ante Ti me inclino!
Jesus, today I bow only before You!
Ante Ti
Before You
Se inclina mi corazón
My heart is inclined
Ya no camino por razón
I no longer walk by reason
Sino por fe
But by faith
Y sin Ti
And without You
Nada tendría razón
Nothing would make sense
Por eso en mi corazón crece la fe
That's why faith grows in my heart
Ante Ti
Before You
Inclino mi corazón
I incline my heart
Ante Ti
Before You
Derramo quien soy
I pour out who I am
Yo me he inclinado tantas veces
I have bowed so many times
A la fama y a gente que no agradece
To fame and people who are ungrateful
A los lujos, al dinero y a un ego que no abastece
To luxuries, money, and an ego that doesn't suffice
Pero en el momento donde mi alma casi convalece
But in the moment where my soul almost recovers
De repente apareces y aclarece
Suddenly You appear and it clears up
Quiero que el mundo comprenda tu grandeza
I want the world to understand your greatness
Que contigo puedo caminar los mares en braveza
That with you I can walk the seas in bravery
Que contigo valgo más que el faraón y su realeza
That with you I am worth more than the pharaoh and his royalty
Vencería a los filisteos si unges con aceite mi cabeza
I would defeat the Philistines if you anoint my head with oil
Enséñame el lugar que prometiste
Show me the place you promised
Y las moradas que fuiste a preparar el día en que La Cruz venciste
And the dwellings that you went to prepare the day you conquered the cross
Aún no entiendo cómo es que asumiste
I still don't understand how you assumed
El pecado de tu humanidad sino fuiste el que los cometiste
The sin of your humanity if you were not the one who committed them
Quiero ser tu altar de adoración
I want to be your altar of worship
Donde pueda centrar y obrar en mi interior a tu imaginación
Where I can focus and work in my interior to your imagination
En Ti yo vi que no haces distinción
In You I saw that you make no distinction
Por eso es que solo ante Ti
That's why only before You
Se inclina mi corazón
My heart is inclined
Es que ante Ti
But before You
Se inclina mi corazón
My heart is inclined
Ya no camino por razón
I no longer walk by reason
Sino por fe
But by faith
Y sin Ti
And without You
Nada tendría razón
Nothing would make sense
Por eso en mi corazón
That's why in my heart
Crece la fe
Faith grows
Ohhh, ante Ti
Ohhh, before You
Inclino mi corazón
I incline my heart
Ante Ti
Before You
Derramo quien soy
I pour out who I am






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.