Текст и перевод песни Alex Zurdo feat. Jaime Barceló - Volveré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
ser
lo
que
antes
fui
Хочу
быть
тем,
кем
был
прежде
Ser
como
un
niño
entre
tus
brazos
Быть
как
ребенок
в
твоих
объятиях
Quiero
creer
como
creí
Хочу
верить,
как
верил
раньше
Y
que
tu
cuides
cada
paso
И
чтобы
ты
заботилась
о
каждом
шаге
Quiero
volver
a
casa
Хочу
вернуться
домой
Yo
se
que
algún
día
volveré
Я
знаю,
что
однажды
вернусь
Correré
a
tus
brazos
otra
vez
Прибегу
в
твои
объятия
снова
Y
por
siempre
allí
me
quedaré
И
навсегда
там
останусь
Por
ahora
solo
hay
un
recuerdo
grabado
Пока
что
есть
только
запечатленное
воспоминание
De
aquella
travesía
О
том
путешествии
Reconozco
que
haber
caminado
contigo
Признаю,
что
идти
с
тобой
рядом
Fueron
mis
mejores
días
Были
мои
лучшие
дни
Cada
etapa
esta
en
mi
mente
Каждый
этап
у
меня
в
памяти
Y
que
mucho
me
cuesta
negar
me
a
mi
mismo
И
мне
очень
трудно
отказать
себе
Para
obedecer
te
Чтобы
слушаться
тебя
No
es
lo
mismo
una
vida
exitosa
Жизнь,
полная
успеха,
— это
не
то
же
самое,
Que
vivir
una
vida
gloriosa
Что
жить
жизнью,
полной
славы
Yo
quisiera
el
camino
de
vida
Я
бы
хотел
путь
жизни,
No
el
que
me
lleva
directo
a
la
fosa
А
не
тот,
что
ведет
меня
прямо
в
могилу
Yo
se
lo
que
tengo
que
hacer
Я
знаю,
что
мне
нужно
делать
Yo
debo
escoger
Я
должен
выбрать
Pero
me
cuesta
ceder
Но
мне
трудно
уступить
Yo
soy
el
ciego
que
no
quiere
ver
Я
слепец,
который
не
хочет
видеть
El
cojo
que
siempre
rechaza
correr
Хромой,
который
всегда
отказывается
бежать
Sediento
de
agua
y
no
quiero
beber
Жаждущий
воды,
но
не
желающий
пить
Yo
puedo
ganar
y
decido
perder
Я
могу
выиграть
и
решаю
проиграть
Yo
se
lo
que
tengo
que
hacer
Я
знаю,
что
мне
нужно
делать
Se
lo
que
tengo
que
hacer
Знаю,
что
мне
нужно
делать
Pero
me
cuesta
ceder
y
menguar
Но
мне
трудно
уступить
и
смириться
Esta
ambición
no
se
quiere
quitar
Это
честолюбие
не
хочет
уходить
Y
mi
corazón
no
deja
de
gritar
y
pelear
И
мое
сердце
не
перестает
кричать
и
бороться
Contra
el
deseó
carnal
contra
el
deseó
infernal
Против
плотского
желания,
против
адского
желания
Contra
este
mal
Против
этого
зла
Yo
quiero
ser
sal
Я
хочу
быть
солью
Pero
me
cuesta
cambiar
Но
мне
трудно
измениться
Quiero
ser
lo
que
antes
fui
Хочу
быть
тем,
кем
был
прежде
Ser
como
un
niño
entre
tus
brazos
Быть
как
ребенок
в
твоих
объятиях
Quiero
creer
como
creí
Хочу
верить,
как
верил
раньше
Y
que
tu
cuides
cada
paso
И
чтобы
ты
заботилась
о
каждом
шаге
Quiero
volver
a
casa
Хочу
вернуться
домой
Me
fui
jamás
regrese
lo
se
Я
ушел
и
не
вернулся,
я
знаю
Pero
algún
día
lo
haré
Но
однажды
я
это
сделаю
No
se
cuando
sea
Не
знаю,
когда
это
будет
Pero
cuando
sea
con
lágrimas
celebraré
Но
когда
это
случится,
я
буду
праздновать
со
слезами
Tengo
palabras
de
guía
У
меня
есть
слова
руководства
Tengo
el
acceso
a
la
sabiduría
У
меня
есть
доступ
к
мудрости
Conozco
la
espada
pero
no
hago
nada
Я
знаю
меч,
но
ничего
не
делаю
Y
mi
vida
pro
sigue
vacía
И
моя
жизнь
по-прежнему
пуста
Tengo
el
conocimiento
У
меня
есть
знание,
Que
me
consumé
por
dentro
Которое
сжигает
меня
изнутри
Y
aveces
entró
И
иногда
я
вхожу
Dónde
se
daba
el
encuentro
Где
происходила
наша
встреча
Cuando
tu
eras
el
centro
Когда
ты
была
центром
De
mi
talento
Моего
таланта
De
mi
sustentó
Моей
опоры
Claro
que
lo
recuerdo
Конечно,
я
помню
это
De
que
vale
que
lo
sepa
todos
Какой
смысл
в
том,
что
все
это
знают
Si
sigo
en
el
lodo
Если
я
все
еще
в
грязи
Como
los
cerdos
Как
свиньи
De
que
me
vale
saber
Что
толку
мне
знать
De
que
sirve
conocer
Что
толку
понимать
Si
la
ambición
me
dirige
Если
мной
управляет
честолюбие
El
ego
me
aflige
Эго
мучает
меня
El
placer
lo
tengo
de
chófer
Удовольствие
— мой
водитель
Tienes
la
lámpara
para
mis
píes
У
тебя
есть
светильник
для
моих
ног
Pero
decido
caminar
a
oscuras
Но
я
решаю
идти
в
темноте
Puedo
ser
libre
ya
de
una
vez
Я
могу
быть
свободным
уже
сейчас
Pero
prefiero
tener
mi
atadura
Но
я
предпочитаю
оставаться
в
своих
путах
Yo
se
lo
que
tengo
que
hacer
Я
знаю,
что
мне
нужно
делать
Se
lo
que
tengo
que
hacer
Знаю,
что
мне
нужно
делать
Pero
me
cuesta
ceder
Но
мне
трудно
уступить
Escogí
el
camino
que
lleva
a
el
engaño
Я
выбрал
путь,
ведущий
к
обману
Yo
creó
en
ti
pero
aumenta
mi
fe
Я
верю
в
тебя,
но
укрепи
мою
веру
Te
extraño
Я
скучаю
по
тебе
Quiero
ser
lo
que
antes
fui
Хочу
быть
тем,
кем
был
прежде
Ser
como
un
niño
entré
tus
brazos
Быть
как
ребенок
в
твоих
объятиях
Quiero
creer
como
creí
Хочу
верить,
как
верил
раньше
Y
que
tu
cuides
cada
pasó
И
чтобы
ты
заботилась
о
каждом
шаге
Quiero
volver
a
casa
Хочу
вернуться
домой
Quiero
volver
a
casa
Хочу
вернуться
домой
Quiero
volver
a
casa
Хочу
вернуться
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Volveré
дата релиза
17-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.