Текст и перевод песни Alex Zurdo - Ese Es El Camino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
palabras
para
expresar
como
me
siento
Нет
слов,
чтобы
выразить,
что
я
чувствую,
Es
por
tu
amor
que
sigo
aquí
que
todo
tengo
Благодаря
твоей
любви
я
всё
ещё
здесь,
у
меня
есть
всё.
Al
despertar
siento
tu
gracia
como
el
viento
Просыпаясь,
я
чувствую
твою
благодать,
как
ветер.
Y
convencido
ahora
estoy
que
nada
soy
Señor
И
теперь
я
убеждён,
что
я
ничто,
Господи,
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Mi
vida
mi
vida
no
tendría
la
luz
del
sol
Моя
жизнь,
моя
жизнь
не
видела
бы
солнечного
света.
Quien
sana
mi
herida
quien
sana
este
corazón
Кто
исцеляет
мои
раны,
кто
исцеляет
это
сердце?
Quien
quita
mi
dolor
quien
sana
el
sentimiento
Кто
снимает
мою
боль,
кто
исцеляет
чувства?
Solo
tu
Amor
Только
твоя
любовь.
Yo
sin
tu
amor
soy
un
loco
perdido
Я
без
твоей
любви
— потерянный
безумец,
Buscando
donde
encontrar
la
verdad
Ищущий,
где
найти
истину.
Yo
sin
tu
amor
me
pierdo
en
lo
profundo
Я
без
твоей
любви
теряюсь
в
глубине
De
una
vida
amarga
sin
felicidad
Горькой
жизни
без
счастья.
Yo
sin
tu
luz
me
pierdo
en
el
camino
Я
без
твоего
света
теряюсь
на
пути,
Saber
que
vas
conmigo
da
tranquilidad
Знание,
что
ты
со
мной,
даёт
спокойствие.
Es
que
yo
sin
tu
amor
me
vuelvo
loco
Без
твоей
любви
я
схожу
с
ума,
También
me
desenfoco
Теряю
фокус.
Por
siempre
voy
a
confesar!
Вечно
буду
признаваться!
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Mi
vida
mi
vida
no
tendría
la
luz
del
sol
Моя
жизнь,
моя
жизнь
не
видела
бы
солнечного
света.
Quien
sana
mi
herida
quien
sana
este
corazón
Кто
исцеляет
мои
раны,
кто
исцеляет
это
сердце?
Quien
quita
mi
dolor
quien
sana
el
sentimiento
Кто
снимает
мою
боль,
кто
исцеляет
чувства?
Solo
tu
Amor
Только
твоя
любовь.
Como
caminar
si
no
hay
camino
Как
идти,
если
нет
пути?
Como
proceder
sin
una
verdad
Как
действовать
без
истины?
Como
salgo
libre
sin
tu
justicia
Как
мне
освободиться
без
твоей
справедливости
Y
el
amor
tan
grande
que
tu
me
das
И
той
огромной
любви,
что
ты
мне
даришь?
Es
que
no
puedo
Я
не
могу,
No
puedo
No
puedo
Не
могу,
не
могу
Estar
sin
tu
amor
Быть
без
твоей
любви.
Mi
vida
te
pertenece
a
ti
Señor
Моя
жизнь
принадлежит
тебе,
Господи.
No
hay
palabras
para
expresar
como
me
siento
Нет
слов,
чтобы
выразить,
что
я
чувствую,
Es
por
tu
amor
que
sigo
aquí
que
todo
tengo
Благодаря
твоей
любви
я
всё
ещё
здесь,
у
меня
есть
всё.
Al
despertar
siento
tu
gracia
como
el
viento
Просыпаясь,
я
чувствую
твою
благодать,
как
ветер.
Y
convencido
ahora
estoy
que
sin
tu
amor
¡Señor!
И
теперь
я
убеждён,
что
без
твоей
любви,
Господи!
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви
Mi
vida
mi
vida
no
tendría
la
luz
del
sol
Моя
жизнь,
моя
жизнь
не
видела
бы
солнечного
света.
Quien
sana
mi
herida
quien
sana
este
corazon
Кто
исцеляет
мои
раны,
кто
исцеляет
это
сердце?
Quien
quita
mi
dolor
quien
sana
el
sentimiento
Кто
снимает
мою
боль,
кто
исцеляет
чувства?
Solo
tu
Amor
Только
твоя
любовь.
Hey
de
la
A
a
la
Z
Alex
Zurdo
Эй,
от
А
до
Z,
Алекс
Зурдо
Junto
a
Musiko
Вместе
с
Musiko
Esto
es
anexo
Это
приложение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.