Alex Zurdo - No Busques Culpables - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alex Zurdo - No Busques Culpables




No Busques Culpables
Don't Look for Someone to Blame
Es bien fácil sentarse en las gradas
It's so easy to sit in the stands
De lejos a mirar un juego
From afar to watch a game
Para que to' el que falle
So that everyone who fails
Si no te agrada le mandas con fuego
If you don't like them, you send them off with fire
Es bien fácil señalar a otros según tu pretexto
It's so easy to point fingers at others based on your pretext
O tu concepto de cómo es esto
Or your concept of how this is
Cuando no eres el que lleva los zapatos puestos
When you're not the one wearing the shoes
Mi pana no se complique
My friend, don't complicate yourself
Con lo que por ahí se publique
With what's being published out there
Si alguien cayó, si alguien fallo
If someone fell, if someone failed
Con eso no se justifique
Don't justify yourself with that
La verdad te confronta
The truth confronts you
De tus hechos eres responsable
You are responsible for your actions
Quieres respuesta pronta
You want a quick answer
Vete al espejo y pregunta al culpable
Go to the mirror and ask the culprit
Te apartaste con pique
You walked away in a huff
No quieres que se te predique
You don't want to be preached to
Pero buscas a Dios con los panes y los peces
But you seek God with the loaves and fishes
Solo pa' que los multiplique
Just so he can multiply them
No, usted se equivocó cuando lo busco
No, you were wrong when you looked for him
Se desenfoco o con la verdad nunca choco
You lost focus or never collided with the truth
No, no, usted se equivocó cuando lo busco
No, no, you were wrong when you looked for him
Se desenfoco, ¿y que fue lo que pensó?
You lost focus, and what were you thinking?
Chorro de pensamientos vagos
A stream of vague thoughts
No quieren a Dios prefieren un mago
They don't want God, they prefer a magician
Que convierta el agua en vino
Who turns water into wine
Bendiga mi destino y con desobediencia le pago
Blesses my destiny and I pay him with disobedience
Siempre la excusa de hipocresía
Always the excuse of hypocrisy
Que hay en el templo es la orden del día
That exists in the temple is the order of the day
Que por eso te saliste del camino
That's why you left the path
Lo tuyo no fue genuino
Yours was not genuine
Vida loca tu querías
You wanted a crazy life
No te me vayas muy lejos
Don't go too far
Si andas buscando culpable
If you're looking for someone to blame
Párate frete al espejo
Stand in front of the mirror
Y ahí estará el responsable
And there you will find the one responsible
No te me vayas muy lejos
Don't go too far
Si andas buscando culpable
If you're looking for someone to blame
Párate frete al espejo
Stand in front of the mirror
Y ahí estará el responsable
And there you will find the one responsible
Ten cuidao con su iglesia
Be careful with his church
Si la desprecias con esa boca
If you despise it with that mouth
No te meta en problema
Don't get yourself in trouble
No es perfecta pero está en la roca
It's not perfect, but it's on the rock
Sin murmullo capullo
Without a murmur, cocoon
A la gente chismosa siempre le huyo
I always avoid gossipy people
Nunca contribuyo
I never contribute
El orgullo siempre buscado defectos
Pride always seeks out flaws
Pero no se fijan en los suyos
But they don't look at their own
No sigas dando vueltas
Stop circling around
A la ignorancia que anda suelta
The ignorance that runs wild
La casa no es perfecta
The house is not perfect
Porque son seres humanos
Because it's human beings
Los que entran por la puerta
Who walk through the door
Buscando un aliado
Looking for an ally
Huyendo al llamado
Fleeing the call
Para que te identifique
So that it identifies you
Mejor busca de Dios
Better seek God
Que la biblia te explique
Let the Bible explain it to you
¿Qué me explique qué?
Explain what to me?
Que sin Dios no puedes vivir
That you can't live without God
No puedes seguir así
You can't go on like this
De su mirada no se puede huir
You can't escape his gaze
No vas a fluir
You won't flow
El diablo solo vino destruir
The devil only came to destroy
No se va a dormir
He won't sleep
Hasta que por fin te vea morir
Until he finally sees you die
Y lo va a cumplir
And he will fulfill it
No va a querer dejarte ir
He won't want to let you go
Pero si Dios te acompaña
But if God is with you
Su mano te va a cubrir
His hand will cover you
Pero si Dios te acompaña
But if God is with you
Solo te va a perseguir
He will only pursue you
El bien y la misericordia
Goodness and mercy
Pa' poderte bendecir
To be able to bless you
Ya deja el pretexto
Stop with the excuses
Y ese tonto concepto
And that silly concept
No busques a Dios por la gente
Don't seek God because of people
La gente está llena e' defectos
People are full of flaws
Tampoco por el beneficio
Nor for the benefit
No es por lo material
It's not about the material things
Sino por aquel sacrificio
But for that sacrifice
No te me vayas muy lejos
Don't go too far
Si andas buscando culpable
If you're looking for someone to blame
Párate frete al espejo
Stand in front of the mirror
Y ahí estará el responsable
And there you will find the one responsible
No te me vayas muy lejos
Don't go too far
Si andas buscando culpable
If you're looking for someone to blame
Párate frete al espejo
Stand in front of the mirror
Y ahí estará el responsable
And there you will find the one responsible






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.