Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pórtate bien
Веди себя хорошо
Dicen
por
ahí
que
la
vida
hay
que
vivir
Говорят,
жизнь
нужно
прожить,
Que
la
perderás
si
no
la
aprovechas
Что
потеряешь
её,
если
не
пользоваться,
Pero
pa'
vivir,
en
verdad
hay
que
morir
Но
чтобы
жить
– сперва
должно
умереть,
Y
sin
pensar
entrar
por
la
puerta
estrecha
И,
не
раздумывая,
войти
в
узкие
врата.
La
nota
sube
y
sube
y
te
lleva
a
la
nube
Напряг
нарастает,
к
облакам
уносит,
Y
puede
ser
que
en
esa
nube
Él
venga
Быть
может,
в
тех
тучах
Он
придёт.
No
habrá
escalera
ni
uber,
allá
arriba
no
suben
Там
нет
лестницы,
Uber
не
поднимется,
Aborrece
el
mal
que
te
entretenga
Всякое
зло,
что
тебя
развлекает
– отвергни.
Que
no
te
agarre
de
sorpresa
Пусть
Он
не
застанет
врасплох,
Que
pronto
Él
regresa
Ведь
скоро
Он
вернётся.
Pórtate
bien,
búscalo
ahora
Веди
себя
хорошо,
ищи
Его
сейчас,
Que
nadie
sabe
el
día
ni
la
hora
Никто
не
знает
ни
дня,
ни
часа.
Que
no
te
agarre
de
sorpresa
Пусть
Он
не
застанет
врасплох,
Que
pronto
Él
regresa
Ведь
скоро
Он
вернётся.
Pórtate
bien,
búscalo
ahora
Веди
себя
хорошо,
ищи
Его
сейчас,
Que
nadie
sabe
el
día
ni
la
hora
Никто
не
знает
ни
дня,
ни
часа.
Nadie
sabe,
por
eso
en
qué
cabeza
cabe
Никто
не
знает,
какой
разум
допустит
–
A
llegarlo
todo
y
que
un
día
todo
acabe
Добиться
всего,
а
затем
всё
закончится?
Deja
que
esa
mancha
Jesús
la
lave
Дай
Христу
смыть
эту
грязь,
Tu
alma
tiene
tos
y
la
cruz
tiene
el
jarabe
У
души
твоей
кашель
– крест
даёт
сироп.
La
paz
da
a
tu
vida
sedienta
Покой
даст
твоей
жизни,
жаждущей
так,
En
el
mundo
ni
en
google
la
encuentra
Его
в
мире
и
в
Google
не
найти.
Por
mi
alma
pagaron
un
precio
За
мою
душу
заплатили
цену,
Si
no
lo
aceptas
la
tuya
sigue
en
venta
Не
примешь
– твоя
так
и
останется
продажной.
Loca
loca
la
vida
loca
Бешеная,
бешеная
жизнь
бешеная,
Que
tú
eres
libre
lo
que
sale
por
tu
boca
Что
ты
свободна
– слетает
с
губ.
Te
sientes
bien
con
un
whisky
a
las
rocas
Хорошо
с
виски
на
камнях,
Pero
no
es
lo
mismo
beber
que
vivir
en
la
roca
Но
пить
– не
то
же,
что
на
скале
жить.
Loca
loca
la
vida
loca
Бешеная,
бешеная
жизнь
бешеная,
Que
tú
eres
libre
lo
que
sale
por
tu
boca
Что
ты
свободна
– слетает
с
губ.
Te
sientes
bien
con
un
whisky
a
las
rocas
Хорошо
с
виски
на
камнях,
Pero
no
es
lo
mismo
beber
que
vivir
en
la
roca
Но
пить
– не
то
же,
что
на
скале
жить.
La
nota
sube
y
sube
y
te
lleva
a
la
nube
Напряг
нарастает,
к
облакам
уносит,
Y
puede
ser
que
en
esa
nube
Él
venga
Быть
может,
в
тех
тучах
Он
придёт.
No
habrá
escalera
ni
uber,
allá
arriba
no
suben
Там
нет
лестницы,
Uber
не
поднимется,
Aborrece
el
mal
que
te
entretenga
Всякое
зло,
что
тебя
развлекает
– отвергни.
Y
no
te
agarre
de
sorpresa
Пусть
не
застанет
врасплох,
Que
pronto
Él
regresa
Ведь
скоро
Он
вернётся.
Pórtate
bien,
búscalo
ahora
Веди
себя
хорошо,
ищи
Его
сейчас,
Que
nadie
sabe
el
día
ni
la
hora
Никто
не
знает
ни
дня,
ни
часа.
No
te
agarre
de
sorpresa
Не
застанет
врасплох,
Que
pronto
Él
regresa
Ведь
скоро
Он
вернётся.
Pórtate
bien,
búscalo
ahora
Веди
себя
хорошо,
ищи
Его
сейчас,
Que
nadie
sabe
el
día
ni
la
hora
Никто
не
знает
ни
дня,
ни
часа.
Y
verán
al
hijo
del
hombre
Увидят
Сына
Человеческого,
Que
vendrá
en
una
nube
con
potestad
Кто
грядет
на
облаке
с
могуществом
Y
gran
gloria
И
великой
славой.
Aprovecha
y
buscalo
Пользуйся
возможностью,
ищи
Его,
Mientras
pueda
ser
hallado
Пока
Он
может
быть
найден.
He
he,
de
la
A
a
la
Z
Хе-хе,
от
A
до
Z
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Velez
Альбом
DTOX
дата релиза
07-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.