Alex Zurdo - Somos Guerreros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Zurdo - Somos Guerreros




Somos Guerreros
Мы Воины
Mi madre (Alex zurdo)
Моя мама (Alex Zurdo)
Bendición mami. como ha pasado el tiempo ya no soy el
Благословение, мам. Как летит время, я уже не тот
niño que con juguetes solía jugar tu me has visto crecer,
мальчик, который играл с игрушками. Ты видела, как я рос,
me has visto madurar
ты видела, как я взрослел,
pero existe una cosa la cual le debo explicar
но есть кое-что, что я должен тебе объяснить.
comprendo mis errores
Я осознаю свои ошибки
y por favor no me ignore
и, пожалуйста, не игнорируй меня,
que son pocas las veces las que le he podido hablar
ведь так мало раз я мог с тобой поговорить.
son buenas sus intenciones lo se
Твои намерения благие, я знаю,
de que me ama nunca lo dudé
что ты любишь меня, я никогда в этом не сомневался,
y aunque la tengo viva siento que me falta el calor de usted
и хотя ты жива, мне не хватает твоего тепла.
perdóneme si la hago llorar
Прости меня, если заставляю тебя плакать,
pues necesito decir la verdad
ведь мне нужно сказать правду
a ti mi única hermosa madre.
тебе, моя единственная прекрасная мама.
Son mas de 20 años los que llevo al lado suyo
Больше 20 лет я был рядом с тобой,
los cuales no he podido hablar porque he sentido orgullo
но все эти годы я не мог говорить из-за своей гордости.
pero ahora estoy dispuesto y he venido a platicar
Но теперь я готов и пришел поговорить
con algo de mi vida que vaya cayendo en cuenta
о кое-чем в моей жизни, чтобы ты поняла,
que las cosas no son exacto como se aparentan
что все не так, как кажется,
que tiene un hijo sano y de eso no se debe preocupar
что у тебя здоровый сын, и тебе не о чем беспокоиться.
Muchos momentos me sentía solo
Много раз я чувствовал себя одиноким,
para evitar esa emoción buscaba cualquier modo
чтобы избежать этого чувства, я искал любой способ
me divertía por la calle en difícil ambiente
развлечься на улице, в трудной обстановке.
habían armas, alcohol y toda clase de gente
Там было оружие, алкоголь и всякие люди.
tal vez buscaban de algún modo llenarse
Возможно, они пытались каким-то образом
placeres, sexo, de alguna forma saciarse
насытиться удовольствиями, сексом, как-то удовлетворить себя.
y no le niego que perdí la visión
И я не отрицаю, что терял из виду цель
y en ocasiones, madre, caí en tentación
и иногда, мама, поддавался искушению.
no fue por falta de consejos eso no voy a ocultarlo
Не из-за недостатка советов, я не буду этого скрывать,
pero no es solo decirlo incluso hay que demostrarlo
но мало просто говорить, нужно еще и показывать.
y como no sentí su afecto y tampoco soy perfecto
И так как я не чувствовал твоей ласки, и я тоже не идеален,
fui perdiendo la conciencia y fui creando ese defecto
я терял рассудок и приобрел этот недостаток -
de dejar llevarme por las emociones en muchas ocasiones
поддаваться эмоциям во многих случаях.
vivía atado a muchas cosas sentía confusiones
Я был привязан ко многим вещам, я чувствовал смятение,
y aunque supuestamente tenía buenas relaciones
и хотя у меня, казалось бы, были хорошие отношения,
de todo el mundo poco a poco llegaban traiciones.
от всех, понемногу, приходило предательство.
Pero Él cambió mi mente, ahora soy diferente
Но Он изменил мой разум, теперь я другой.
me dijo que la honrara y le viniera a hablar de frente
Он сказал мне, чтобы я чтил тебя и пришел поговорить с тобой прямо.
dime, dime quien es Él
Скажи, скажи мне, кто Он?
Él es omnipotente y ayuda a mucha gente
Он всемогущ и помогает многим людям,
y nunca me abandona conmigo está presente
и никогда не покидает меня, Он всегда со мной.
¿por qué me dices eso? es que no quiero verla en depresión
Почему ты говоришь мне это? Я не хочу видеть тебя в депрессии.
por eso es que yo le escribo esta canción
Поэтому я пишу тебе эту песню,
y sepa que en las noches la ayudo en mi oración
и знай, что по ночам я молюсь за тебя.
pero dime por favor ¿quién es?
Но скажи мне, пожалуйста, кто это?
es un honor presentarle
Для меня честь представить тебе
al que murió por salvarle
того, кто умер, чтобы спасти тебя.
se llama Jesucristo
Его зовут Иисус Христос,
es el hijo de Dios
сын Божий.
Jesucristo, por Él que vivo
Иисус Христос, ради Него я живу,
al que le sirvo, por Él respiro
Ему я служу, ради Него дышу.
y no le dude en aceptarle
Не сомневайся в том, чтобы принять Его,
y le aseguro que su vida puede cambiarle
и я уверяю тебя, что Он может изменить твою жизнь.
Jesucristo, por Él que vivo
Иисус Христос, ради Него я живу,
al que le sirvo, por Él respiro
Ему я служу, ради Него дышу.
y no le dude en aceptarle
Не сомневайся в том, чтобы принять Его,
y le aseguro que su vida puede cambiarle
и я уверяю тебя, что Он может изменить твою жизнь.
Jesucristo, por Él que vivo
Иисус Христос, ради Него я живу,
al que le sirvo, por Él respiro
Ему я служу, ради Него дышу.
y no le dude en aceptarle
Не сомневайся в том, чтобы принять Его,
y le aseguro que su vida puede cambiarle
и я уверяю тебя, что Он может изменить твою жизнь.
Jesucristo, por Él que vivo
Иисус Христос, ради Него я живу,
al que le sirvo, por Él respiro
Ему я служу, ради Него дышу.
y no le dude en aceptarle
Не сомневайся в том, чтобы принять Его,
y le aseguro que su vida puede cambiarle
и я уверяю тебя, что Он может изменить твою жизнь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.