Alex Zurdo - Todo Lo Puedo - перевод текста песни на немецкий

Todo Lo Puedo - Alex Zurdoперевод на немецкий




Todo Lo Puedo
Ich Vermag Alles
Cuando algo te falla
Wenn dir etwas misslingt
Por más que lo intentes
Egal wie sehr du es versuchst
No pares el rumbo levanta la frente
Halte nicht inne, hebe den Kopf
Cuando algo te falla sigue persistente
Wenn dir etwas misslingt, bleib hartnäckig
Que lo sepa el mundo que vas para el frente
Lass die Welt wissen, dass du nach vorne gehst
Vámonos otra milla alabe y dobla rodillas
Gehen wir noch eine Meile, lobe und beuge die Knie
La fe no se muestra en una silla
Der Glaube zeigt sich nicht auf einem Stuhl
La luz que brilla no luce bajo la mesa
Das Licht, das scheint, leuchtet nicht unter dem Tisch
El fruto por la semilla
Die Frucht durch den Samen
Que la verdad siempre te sirva de bombilla
Dass die Wahrheit dir immer als Leuchte dient
Para acabar con todo lo que te retrasa
Um allem ein Ende zu setzen, was dich aufhält
Con la oración enfrentarás cualquier guerrilla
Mit Gebet wirst du jedem Kampf begegnen
Todo el mundo con la mano arriba
Alle Hände nach oben
Hacia dónde miraré, clamaré, llamaré
Wohin werde ich schauen, rufen, anrufen
Seguro no será pal suelo
Sicherlich nicht zum Boden
¡Pa' donde!
Wohin dann!
Mirada pa' arriba pal cielo
Blick nach oben zum Himmel
Ese es mi consuelo
Das ist mein Trost
Con Dios todo lo puedo cuando yo veo
Mit Gott vermag ich alles, wenn ich sehe
Para arriba pal cielo
Nach oben zum Himmel
Ese es mi consuelo
Das ist mein Trost
Aquí no hay más tristezas
Hier gibt es keine Traurigkeit mehr
De arriba me mandan las fuerzas
Von oben senden sie mir die Kräfte
Y todo el mundo con las manos acá
Und alle Welt die Hände hoch
De arriba me mandan las fuerzas
Von oben senden sie mir die Kräfte
Y sigo, y sigo y sigo
Und ich mache weiter, und weiter, und weiter
Y sigo perseverando en cualquier ocasión
Und ich harre weiter aus, bei jeder Gelegenheit
Doy cada paso con fuerza y pasión
Ich mache jeden Schritt mit Kraft und Leidenschaft
Cada batalla me hace más fuerte
Jeder Kampf macht mich stärker
Yo sigo pal frente
Ich gehe weiter nach vorne
Y no hay problema que se hizo prueba
Und es gibt kein Problem, das nicht zur Prüfung wird
Que en mi fundamento en roca renueva
Mein Fundament auf Fels erneuert sich
Cuando mi alabanza al cielo se eleva
Wenn mein Lobpreis zum Himmel aufsteigt
Recibo la paz que a seguir me lleva
Empfange ich den Frieden, der mich weitermachen lässt
Y prosigo yo sabiendo que el de arriba nunca falla
Und ich mache weiter, wissend, dass der da oben niemals versagt
Termino lo que comencé voy a pasar la raya
Ich beende, was ich begann, ich werde die Linie überqueren
Valiente y esforzado dedicado y enfocado
Mutig und bemüht, gewidmet und fokussiert
Todo el mundo cantelo conmigo
Alle Welt singt es mit mir
Hacia donde miraré, clamaré, llamaré
Wohin werde ich schauen, rufen, anrufen
Seguro no será pal suelo
Sicherlich nicht zum Boden
¡Pa' donde!
Wohin dann!
Mirada pa' arriba pal cielo ese es mi consuelo
Blick nach oben zum Himmel, das ist mein Trost
Con Dios todo lo puedo cuando yo veo
Mit Gott vermag ich alles, wenn ich sehe
Para arriba pal cielo ese es mi consuelo
Nach oben zum Himmel, das ist mein Trost
Aquí no hay más tristezas
Hier gibt es keine Traurigkeit mehr
De arriba me mandan las fuerzas
Von oben senden sie mir die Kräfte
Una vez más, una vez más fuerte
Noch einmal, noch einmal lauter
Ah- ah- ah
Ah- ah- ah
De arriba me mandan las fuerzas
Von oben senden sie mir die Kräfte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.