Текст и перевод песни Alex Zurdo - Una Foto al Corazón
Lo
tuyo
solo
es
por
moda
Твое
дело
только
в
моде.
De
esas
que
vienen
y
van
Из
тех,
которые
приходят
и
уходят
Te
sigue
atando
la
soga
Он
держит
тебя
за
веревку.
De
lo
que
comenten
de
lo
que
dirán
О
том,
что
они
комментируют,
о
том,
что
они
скажут
Tu
selfie
viviendo
la
vida
crazy
Ваше
самоубийство
живет
сумасшедшей
жизнью
Cuando
en
tu
fotografía
Когда
в
вашей
фотографии
solo
se
note
alegría
только
радости
не
было
видно.
Sabes
que
no
Ты
же
знаешь,
что
нет.
Si
pudieras
tomarle
una
foto
al
vació
de
tu
corazon
Если
бы
вы
могли
сфотографировать
его
в
пустоте
вашего
сердца
Y
entender
que
el
placer
no
va
a
cambiar
tu
situacion
И
понять,
что
удовольствие
не
изменит
вашу
ситуацию
Si
pudieras
tomarle
una
foto
al
vació
de
tu
corazon
Если
бы
вы
могли
сфотографировать
его
в
пустоте
вашего
сердца
Porque
lo
que
lo
llena
no
es
la
aventura
sino
el
amor
Потому
что
то,
что
наполняет
его,
- это
не
приключение,
а
любовь
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
No
es
la
aventura
sino
el
amor
Это
не
приключение,
а
любовь
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
О!
О!
Pero
por
mas
que
aparentes
engañar
la
gente
Но
как
бы
ты
ни
казался
обманутым,
Pero
no
engañar
a
Dios
no
no
no
Но
не
обманывать
Бога
нет
нет
нет
Nada
te
llena
y
lo
sabes
la
vida
es
una
pero
vives
dos
Ничего
не
заполняет
вас,
и
вы
знаете,
что
жизнь
одна,
но
вы
живете
два
Zumba
la
saca
y
sube
la
foto
Zumba
вытаскивает
ее
и
загружает
фотографию
Que
no
se
nota
tu
corazon
roto
Что
не
видно
твоего
разбитого
сердца
Sigues
buscando
el
glamour
pero
tu
vida
es
un
terremoto
Вы
все
еще
ищете
гламур,
но
ваша
жизнь-это
землетрясение
Si
pudieras
tomarle
una
foto
al
vació
de
tu
corazon
Если
бы
вы
могли
сфотографировать
его
в
пустоте
вашего
сердца
Y
entender
que
el
placer
no
va
a
cambiar
tu
situación
И
понять,
что
удовольствие
не
изменит
вашу
ситуацию
Si
pudieras
tomarle
una
foto
al
vació
de
tu
corazon
Если
бы
вы
могли
сфотографировать
его
в
пустоте
вашего
сердца
Porque
lo
que
lo
llena
no
es
la
aventura
sino
el
amor
Потому
что
то,
что
наполняет
его,
- это
не
приключение,
а
любовь
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
No
es
la
aventura
sino
el
amor
Это
не
приключение,
а
любовь
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
О!
О!
Deja
la
vida
que
se
vive
de
fanfa
loca
Пусть
жизнь
живет
от
сумасшедшего
фанфа
Busca
la
vida
que
'para
ti
quiere
el
bienestar
Ищите
жизнь,
которая
' для
вас
хочет
благополучия
Sigue
el
camino
la
verdad
y
ampara
en
la
roca
Следуйте
по
пути
истины
и
укрывайтесь
на
скале
Tus
pasos
si
salen
del
mar
Ваши
шаги,
если
они
выходят
из
моря
Deja
que
el
mándela
Dios
te
bendiga
Пусть
Бог
благословит
тебя
Es
el
capitán
que
nunca
te
falla
Это
капитан,
который
никогда
не
подводит
вас
Ya
veras
que
el
día
en
que
lo
sigas
Вы
увидите,
что
в
тот
день,
когда
вы
будете
следовать
за
ним
No
vivirás
con
esa
pantalla
Вы
не
будете
жить
с
этим
экраном
Lo
tuyo
solo
es
por
moda
Твое
дело
только
в
моде.
De
esas
que
vienen
y
van
Из
тех,
которые
приходят
и
уходят
Te
sigue
atando
la
soga
Он
держит
тебя
за
веревку.
De
lo
que
comenten
de
lo
que
diran
О
том,
что
они
комментируют,
о
том,
что
они
говорят
Tu
selfie
viviendo
la
vida
crazy
Ваше
самоубийство
живет
сумасшедшей
жизнью
Cuando
en
tu
fotografia
Когда
в
вашей
фотографии
solo
se
note
alegría
только
радости
не
было
видно.
Sabes
que
no
Ты
же
знаешь,
что
нет.
Si
pudieras
tomarle
una
foto
al
vació
de
tu
corazon
Если
бы
вы
могли
сфотографировать
его
в
пустоте
вашего
сердца
Y
entender
que
el
placer
no
va
a
cambiar
tu
situación
И
понять,
что
удовольствие
не
изменит
вашу
ситуацию
Si
pudieras
tomarle
una
foto
al
vació
de
tu
corazon
Если
бы
вы
могли
сфотографировать
его
в
пустоте
вашего
сердца
Porque
lo
que
lo
llena
no
es
la
aventura
sino
el
amor
Потому
что
то,
что
наполняет
его,
- это
не
приключение,
а
любовь
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
О!
О!
No
es
la
aventura
sino
el
amor
Это
не
приключение,
а
любовь
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
О!
О!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
О!
О!
О!
О!
О!
О!
No
es
la
aventura
sino
el
amor
Это
не
приключение,
а
любовь
Hey,
de
la
A
a
la
Z,
Эй,
от
А
до
Я.,
Solo
Jesus
puede
llenar
Только
Иисус
может
заполнить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.