Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paraíso Fiscal (Ao Vivo)
Налоговый рай (Ao Vivo)
Do
que
vale
ter
status,
Что
толку
иметь
статус,
Uma
Ferrari
na
garagem
Феррари
в
гараже,
Uma
casa
de
cinema
Дом,
как
в
кино,
Em
Beverly
Hills
ou
Ipanema
В
Беверли-Хиллз
или
Ипанеме,
Se
eu
não
tiver
o
teu
amor
Если
у
меня
нет
твоей
любви?
Se
eu
não
tiver
o
teu
amor
Если
у
меня
нет
твоей
любви?
A
maior
riqueza
que
o
homem
pode
conquistar
Самое
большое
богатство,
которое
мужчина
может
обрести,
É
o
seu
amor,
quem
concorda
Это
твоя
любовь,
кто
согласен?
Diga
yeah
yeah
yeah
Скажите
да,
да,
да.
O
maior
tesouro
que
o
homem
pode
desvendar
Самое
большое
сокровище,
которое
мужчина
может
открыть,
É
o
seu
coração,
quem
concorda
Это
твое
сердце,
кто
согласен?
Diga
yeah
yeah
yeah
Скажите
да,
да,
да.
O
paraíso
fiscal
da
minha
vida!!!
Ты
— мой
налоговый
рай!
Se
eu
falasse
a
língua
Если
бы
я
говорил
на
языке
Dos
anjos
e
dominasse
a
ciência
Ангелов
и
постиг
всю
науку,
Um
jatinho
particular,
Имел
личный
самолет,
Um
motorista
e
o
meu
jaguar
Водителя
и
свой
ягуар,
Se
eu
não
tiver
o
teu
amor
Если
бы
у
меня
не
было
твоей
любви...
O
maior
tesouro
que
o
homem
pode
desvendar
Самое
большое
сокровище,
которое
мужчина
может
открыть,
É
o
seu
coração,
quem
concorda
Это
твое
сердце,
кто
согласен?
Diga
yeah
yeah
yeah
Скажите
да,
да,
да.
O
paraíso
fiscal
da
minha
vida!!!
Ты
— мой
налоговый
рай!
Uooooooooooooooooooooooooooooooo.
Ууууууууууууууууууууууууууууууу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Bueno De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.