Alex - Adio Amore (Golddiggers Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex - Adio Amore (Golddiggers Remix)




Adio Amore (Golddiggers Remix)
Прощай, любовь (ремикс Golddiggers)
Jannes - Adio amore adio
Jannes - Прощай, любовь, прощай
Adio amore adio
Прощай, любовь, прощай
Jij moet niet huilen
Не плачь, милая
Adio amore adio
Прощай, любовь, прощай
Ik kom terug
Я вернусь
Ik moet je hier met pijn eenzaam achterlaten
Мне больно оставлять тебя здесь одну
Maar ik ben o zo blij dat ik jou heb ontmoet
Но я так рад, что встретил тебя
Wat ik nu van jou heb dat zijn duizend dromen
То, что у меня есть от тебя это тысячи снов
Al moet ik nu afscheid nemen het ga je goed!
Хотя сейчас мне нужно прощаться, всего тебе хорошего!
Adio amore adio
Прощай, любовь, прощай
Jij moet niet huilen
Не плачь, милая
Want eens zou de zon ook voor ons voor altijd gaan schijnen
Ведь когда-нибудь солнце будет светить и для нас всегда
Dit afscheid dat is maar voor even dus droog nu je tranen
Эта разлука лишь на время, так что вытри свои слёзы
Adio amore adio
Прощай, любовь, прощай
Ik kom terug
Я вернусь
Ik zou jou in mijn hart echt heel goed bewaren
Я буду бережно хранить тебя в своём сердце
Neem jou als souvenir in m'n dromen mee
Заберу тебя как сувенир в своих снах
Ook al ben ik ver weg ik zou over je waken
Даже будучи далеко, я буду оберегать тебя
En over een tijdje dan zijn wij weer met z'n 2!
И через некоторое время мы снова будем вместе!
Adio amore adio
Прощай, любовь, прощай
Jij moet niet huilen
Не плачь, милая
Want eens zou de zon ook voor ons voor altijd gaan schijnen
Ведь когда-нибудь солнце будет светить и для нас всегда
Dit afscheid dat is maar voor even dus droog nu je tranen
Эта разлука лишь на время, так что вытри свои слёзы
Adio amore adio
Прощай, любовь, прощай
Ik kom terug
Я вернусь
14 dagen met jou was een groot feest
14 дней с тобой были настоящим праздником
Zo was mijn vakantie nog nooit geweest
Такого отпуска у меня ещё никогда не было
Toe kijk me nog 1keer. heel even aan!
Ну, посмотри на меня ещё разок, хоть на мгновение!
Adio amore adio
Прощай, любовь, прощай
Jij moet niet huilen
Не плачь, милая
Want eens zou de zon ook voor ons voor altijd gaan schijnen
Ведь когда-нибудь солнце будет светить и для нас всегда
Dit afscheid dat is maar voor even dus droog nu je tranen
Эта разлука лишь на время, так что вытри свои слёзы
Adio amore adio
Прощай, любовь, прощай
Ik kom terug!
Я вернусь!





Авторы: Emile Bernard E Hartkamp, Riny Schreijenberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.