Alex - De Liefde - перевод текста песни на немецкий

De Liefde - Alexперевод на немецкий




De Liefde
Die Liebe
Het stormde, het strand dat was verlaten
Es stürmte, der Strand war verlassen
Die vieze zomer in Nederland
Dieser miese Sommer in den Niederlanden
Ik liep daar eenzaam aan de kade
Ich lief dort einsam am Kai
Het was 16 graden, niets aan de hand
Es waren 16 Grad, nichts los
Hoe had ik ooit kunnen voorspellen
Wie hätte ich je vorhersagen können
Dat ik op die dag mijn ware vond
Dass ich an diesem Tag meine Wahre fand
De liefde, ik zag de liefde in jouw ogen
Die Liebe, ich sah die Liebe in deinen Augen
Toen jij naar me keek
Als du mich ansahest
De liefde, van dat moment was ik verliefd
Die Liebe, von dem Moment an war ich verliebt
Wat was ik van streek
Wie war ich durcheinander
Jouw ogen die doen me denken aan de zee
Deine Augen erinnern mich an das Meer
Zo helder en prachtig blauw
So klar und wunderschön blau
Ik kan jou maar niet vergeten
Ich kann dich einfach nicht vergessen
Nee, volgens mij ben ik verliefd op jou
Nein, ich glaube, ich bin in dich verliebt
Ik was niet eens op zoek naar iemand
Ich war nicht einmal auf der Suche nach jemandem
Want ik was niemand tot op die dag
Denn ich war niemand bis zu diesem Tag
Nooit had ik dromen over morgen
Nie hatte ich Träume von morgen
Maar ook geen zorgen tot ik je zag
Aber auch keine Sorgen, bis ich dich sah
Ik had je nooit kunnen ontlopen
Ich hätte dir nie ausweichen können
Want daar was niemand, behalve wij
Denn da war niemand, außer uns
De liefde, ik zag de liefde in jouw ogen
Die Liebe, ich sah die Liebe in deinen Augen
Toen jij naar me keek
Als du mich ansahest
De liefde, van dat moment was ik verliefd,
Die Liebe, von dem Moment an war ich verliebt,
Wat was ik van streek
Wie war ich durcheinander
Jouw ogen die doen me denken aan de zee
Deine Augen erinnern mich an das Meer
Zo helder en prachtig blauw
So klar und wunderschön blau
Ik kan jou maar niet vergeten
Ich kann dich einfach nicht vergessen
Nee, volgens mij ben ik verliefd op jou
Nein, ich glaube, ich bin in dich verliebt
Niemand die had ons in de gaten
Niemand bemerkte uns
We konden laten, we konden doen
Wir konnten tun und lassen, was wir wollten
Eindeloos hebben we gedwaald langs
Endlos sind wir entlanggewandert
Die wilde branding en jij zei toen
Der wilden Brandung, und du sagtest dann
Kus me, vergeet nu maar de regen
Küss mich, vergiss jetzt den Regen
Dat was een zegen, plots scheen de zon
Das war ein Segen, plötzlich schien die Sonne
Jouw ogen die doen me denken aan de zee
Deine Augen erinnern mich an das Meer
Zo helder en prachtig blauw
So klar und wunderschön blau
Ik kan jou maar niet vergeten
Ich kann dich einfach nicht vergessen
Nee, volgens mij ben ik verliefd op jou
Nein, ich glaube, ich bin in dich verliebt
Ik kan jou maar niet vergeten
Ich kann dich einfach nicht vergessen
Nee, volgens mij ben ik verliefd op jou
Nein, ich glaube, ich bin in dich verliebt





Авторы: A. Van Den Berk, A. Wielders, K. Tel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.