AlexVorn - Blame! - перевод текста песни на немецкий

Blame! - AlexVornперевод на немецкий




Blame!
Schuld!
Will all great Neptune's ocean wash this blood
Wird Neptuns großer Ozean all dies Blut
Clean from my hand? No, this my hand will rather
von meiner Hand waschen? Nein, diese meine Hand wird eher
The multitudinous seas incarnadine
die unzähligen Meere rot färben.
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
Everyone is guilty, betrayal is everywhere
Jeder ist schuldig, Verrat ist überall.
I don't want to bear your actions, but I always bear
Ich will deine Taten nicht tragen, aber ich trage sie immer.
Always wanted to take a revenge
Wollte mich immer rächen.
But I'm not allowed to express my rage
Aber ich darf meine Wut nicht ausdrücken.
Thy bones are marrowless, thy blood is cold
Deine Knochen sind marklos, dein Blut ist kalt.
Thou hast no speculation in those eyes
Du hast keine Spekulation in diesen Augen.
They are the reason, why my family is poor
Sie sind der Grund, warum meine Familie arm ist.
I think they're the reason, why we have bad eastern eur
Ich denke, sie sind der Grund, warum wir schlechtes Osteuropa haben.
But on other hand, we shouldn't blame each other
Aber andererseits sollten wir uns nicht gegenseitig beschuldigen.
Sinners, that who we are
Sünder, das sind wir.
But we should accept our existence
Aber wir sollten unsere Existenz akzeptieren.
And move towards coexistence
Und uns auf Koexistenz zubewegen.
Only through the union we can save the world
Nur durch die Einheit können wir die Welt retten.
Only through the progress, we can be save from cold
Nur durch den Fortschritt können wir vor der Kälte gerettet werden.
But we can't stop blaming each other
Aber wir können nicht aufhören, uns gegenseitig zu beschuldigen.
But we can't stop blaming each other
Aber wir können nicht aufhören, uns gegenseitig zu beschuldigen.
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
I love to blame all, I love to blame (blame)
Ich liebe es, allen die Schuld zu geben, ich liebe es, Schuld zuzuweisen (Schuld)
Methought I heard a voice cry
Mich dünkte, ich hörte eine Stimme rufen.
'Sleep no more! AlexVorn does murder music!'
'Schlaf nicht mehr! AlexVorn mordet Musik!'





Авторы: Oleksii Voronka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.