Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROLLIN' WITH MY HOMIES 2 (feat. rmfshri)
ROLLIN' WITH MY HOMIES 2 (feat. rmfshri)
My
demons
feel
blood
on
their
hands,
but
they're
not
guilty
Meine
Dämonen
fühlen
Blut
an
ihren
Händen,
aber
sie
sind
nicht
schuldig
We
keep
rolling,
We
keep
ballin
Wir
rollen
weiter,
wir
spielen
weiter
Can't
pick
up
a
phone
which
still
callin'
Kann
das
Telefon
nicht
abnehmen,
das
immer
noch
klingelt
Love
Julia's
perfumes,
she
smells
like
my
homies
Liebe
Julias
Parfüms,
sie
riecht
wie
meine
Kumpels
She
thinks
I'm
weirdo
after
all
of
this
Sie
hält
mich
nach
alldem
für
einen
Spinner
Life
is
joke
Das
Leben
ist
ein
Witz
Every
single
event
is
just
an
anecdote
Jedes
einzelne
Ereignis
ist
nur
eine
Anekdote
And
we
are
characters,
of
these
anecdotes
Und
wir
sind
Charaktere
dieser
Anekdoten
If
there's
a
joke,
there's
someone
who
laughs
Wenn
es
einen
Witz
gibt,
gibt
es
jemanden,
der
lacht
They
think
that
they
have
opps,
like
they're
gang
Sie
denken,
dass
sie
Gegner
haben,
als
wären
sie
eine
Gang
You're
not
a
gang,
can't
speak
to
police,
you're
crank
Du
bist
keine
Gang,
kannst
nicht
mit
der
Polizei
sprechen,
du
bist
ein
Spinner
You
stabbed
a
human,
that's
dang
Du
hast
einen
Menschen
erstochen,
das
ist
krass
But
can
you
stab
music?
Can
you
stab
music?
Aber
kannst
du
Musik
erstechen?
Kannst
du
Musik
erstechen?
Viewers
are
coming
and
leaving
Zuschauer
kommen
und
gehen
But
fans
will
always
stay
with
you
Aber
Fans
werden
immer
bei
dir
bleiben
I'm
trying
to
keep
myself
alive
Ich
versuche,
mich
am
Leben
zu
erhalten
But
sloth
takes
over
my
life
Aber
die
Trägheit
übernimmt
mein
Leben
And
I'm
dying
Und
ich
sterbe
I
feel
like
I'm
dying
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
sterben
Music
is
dying
Musik
stirbt
Death,
death,
death,
death
Tod,
Tod,
Tod,
Tod
Death,
death,
death,
death
Tod,
Tod,
Tod,
Tod
Everyone
will
die,
but
I
did
it,
not
with
hand
Jeder
wird
sterben,
aber
ich
habe
es
getan,
nicht
mit
der
Hand
But
in
different
way,
that
you'll
never
understand
Sondern
auf
eine
andere
Art,
die
du
nie
verstehen
wirst
I
live
in
the
future,
where
people
don't
need
to
create
Ich
lebe
in
der
Zukunft,
wo
Menschen
nicht
erschaffen
müssen
Everything
is
created,
AI
can
generate
Alles
ist
erschaffen,
KI
kann
generieren
I
live
in
the
future,
with
no
Veronika
Ich
lebe
in
der
Zukunft,
ohne
Veronika
I
hope
I'll
be
good
with
Vika
Ich
hoffe,
ich
werde
gut
mit
Vika
auskommen
You
don't
know
these
names,
these
people
are
no
names
Du
kennst
diese
Namen
nicht,
diese
Leute
sind
keine
Namen
If
you
love
to
play
score
games,
please
bro
clean
river
Thames
Wenn
du
es
liebst,
Punktespiele
zu
spielen,
bitte,
mein
Freund,
reinige
die
Themse
I
have
no
money
come
in,
these
bros
are
ignoring
Ich
habe
kein
Einkommen,
diese
Jungs
ignorieren
mich
But
I'm
still
happy,
I
chose
to
be
happy
Aber
ich
bin
trotzdem
glücklich,
ich
habe
mich
entschieden,
glücklich
zu
sein
Music
is
dead
Musik
ist
tot
Music
is
dead
Musik
ist
tot
Whatever
you
say,
your
phrases
are
anecdotes
Was
auch
immer
du
sagst,
deine
Phrasen
sind
Anekdoten
You
are
not
the
best
comedian,
because
Putin
has
real
jokes
Du
bist
nicht
der
beste
Komiker,
denn
Putin
hat
echte
Witze
There
no
joke
that
can
be
worse
than
russian
rap
verse
Es
gibt
keinen
Witz,
der
schlimmer
sein
kann
als
ein
russischer
Rap-Vers
This
thing
is
not
yours
bro,
cause
we
cooked
it
and
did
it
yo
Dieses
Ding
gehört
dir
nicht,
mein
Freund,
denn
wir
haben
es
gekocht
und
gemacht,
yo
I
got
Demons
up
all
in
my
mind
Ich
habe
Dämonen
in
meinem
Kopf
If
ain't
money
you
wasting
my
time
Wenn
es
nicht
um
Geld
geht,
verschwendest
du
meine
Zeit
Calling
my
phone,
don't
pick
up
the
line
Rufst
mich
an,
geh
nicht
ran
I'm
talking
my
shit,
I
stay
on
my
grind
Ich
rede
mein
Zeug,
ich
bleibe
auf
meinem
Weg
You
talking
that
shit
you
wasting
your
time
Du
redest
diesen
Mist,
du
verschwendest
deine
Zeit
Spending
my
time
just
making
a
vibe
Verbringe
meine
Zeit
damit,
eine
Stimmung
zu
erzeugen
But
let's
be
real
the
music
is
dyin
Aber
lass
uns
ehrlich
sein,
die
Musik
stirbt
Thinking
they
cold,
but
they
new
shit
ain't
hot
Denken,
sie
wären
cool,
aber
ihr
neuer
Kram
ist
nicht
heiß
Listen
to
me
once,
they
never
gon
stop
Hör
mir
einmal
zu,
sie
werden
nie
aufhören
Once
I'm
on
top,
I'm
never
gon
flop
Wenn
ich
oben
bin,
werde
ich
nie
scheitern
Talkin
that
shit,
you
ain't
doin
a
lot
Redest
diesen
Mist,
du
machst
nicht
viel
Death
on
my
mind
it
haunt
me
a
lot
Der
Tod
ist
in
meinem
Kopf,
er
verfolgt
mich
sehr
Hearin
that
news
my
heart
gon
drop
Wenn
ich
diese
Nachricht
höre,
fällt
mein
Herz
Face
the
music,
it's
already
gone
Stell
dich
der
Musik,
sie
ist
schon
weg
We
all
we
got
left,
we
on
our
own
Wir
sind
alles,
was
wir
noch
haben,
wir
sind
auf
uns
allein
gestellt
Sippin
that
drank,
it
hurt
my
mind
For
real
Schlürfe
diesen
Drink,
es
tut
meinem
Kopf
weh,
wirklich
You
talkin
that
cap
it
hurt
the
vibe
for
real
Du
redest
diesen
Mist,
es
stört
die
Stimmung,
wirklich
I'm
out
my
mind
for
real
Ich
bin
nicht
bei
Verstand,
wirklich
I'm
out
my
mind
for
real
Ich
bin
nicht
bei
Verstand,
wirklich
I
count
my
bag
for
real
Ich
zähle
meine
Kohle,
wirklich
I
talk
that
shit,
it's
real
Ich
rede
diesen
Mist,
es
ist
echt
All
your
streams
ain't
real
All
deine
Streams
sind
nicht
echt
Music
been
dead
For
real
Musik
ist
schon
lange
tot,
wirklich
All
this
art
is
fake
All
diese
Kunst
ist
unecht
Ain't
no
shit
gone
change
Es
wird
sich
nichts
ändern
I'm
gon
just
stay
in
my
lane
Ich
werde
einfach
auf
meiner
Spur
bleiben
Me
and
A
gon
change
the
game
Ich
und
A
werden
das
Spiel
verändern
Looks
like
I'm
back
again
Sieht
aus,
als
wäre
ich
wieder
da
I
took
a
break
again
Ich
habe
wieder
eine
Pause
gemacht
But
now
I'm
back
again
Aber
jetzt
bin
ich
wieder
da
I
got
a
new
tape
it's
on
the
way
Ich
habe
ein
neues
Tape,
es
ist
auf
dem
Weg
Know
they
gon
hate,
so
fuck
what
they
say
Ich
weiß,
sie
werden
es
hassen,
also
scheiß
drauf,
was
sie
sagen
Pull
up
in
the
whip
it's
all
space
grey
Fahre
mit
dem
Wagen
vor,
er
ist
ganz
spacegrau
Stay
on
our
grind
we
doin
our
thing
Bleiben
auf
unserem
Weg,
wir
machen
unser
Ding
Stay
on
our
grind
we
makin
our
name
Bleiben
auf
unserem
Weg,
wir
machen
uns
einen
Namen
Talkin
that
shit
I'm
making
my
wave
Rede
diesen
Mist,
ich
mache
meine
Welle
Fuck
all
that
chains
and
fuck
all
the
fame
Scheiß
auf
all
diese
Ketten
und
scheiß
auf
all
den
Ruhm
Fuck
all
that
shit
it's
always
been
lame
Scheiß
auf
all
diesen
Mist,
er
war
schon
immer
lahm
Yeah
fuck
all
that
talk
it's
never
gon
change
Ja,
scheiß
auf
all
dieses
Gerede,
es
wird
sich
nie
ändern
Yeah
fuck
all
that
shit
it's
always
been
the
same
Ja,
scheiß
auf
all
diesen
Mist,
es
war
schon
immer
dasselbe
I'm
losing
my
mind
I've
never
been
sane
Ich
verliere
meinen
Verstand,
ich
war
noch
nie
bei
Verstand
All
of
that
cap
All
dieser
Mist
Have
you
no
shame?
Hast
du
keine
Scham?
Thinking
they
real
but
ain't
no
way
Denken,
sie
wären
echt,
aber
keine
Chance
Think
they
got
ops
but
ain't
no
way
Denken,
sie
hätten
Gegner,
aber
keine
Chance
Thinking
they
gang
but
ain't
no
way
Denken,
sie
wären
eine
Gang,
aber
keine
Chance
Music
is
dead
Musik
ist
tot
Music
is
dead
Musik
ist
tot
They
think
that
they
have
opps,
like
they're
gang
Sie
denken,
dass
sie
Gegner
haben,
als
wären
sie
eine
Gang
You're
not
a
gang,
can't
speak
to
police,
you're
crank
Du
bist
keine
Gang,
kannst
nicht
mit
der
Polizei
sprechen,
du
bist
ein
Spinner
You
stabbed
a
human,
that's
dang
Du
hast
einen
Menschen
erstochen,
das
ist
krass
But
can
you
stab
music?
Can
you
stab
music?
Aber
kannst
du
Musik
erstechen?
Kannst
du
Musik
erstechen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleksii Voronka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.